________________
200
EPIGRAPHIA INDICA.
[VOL. VI.
Though the inscription is not dated, the connection of Svapnêśvara with the (Eastern) Ganga kings Rajaraja and Aniyanka bhima permits us to fix its age with confidence. From No. 367 of my List of North. Insor. we know that the great king Chôdaganga was succeeded by his son Kåmårņave, who was anointed king in Saka-Samvat 1064 = A.D. 1142-43 and reigned for 10 years; that Kåmårņava again was succeeded by another son of Chôdaganga, named Raghava, who reigned for 15 years; he again by Chodaganga's son Rajaraja [[I.], who reigned for 25 years, and he by his younger brother Aniyankabhima (or Anangabhima I.), who reigned for 10 years. Taking these figures to be approximately correct, it follows that Aniyankabhima, the last king mentioned in the present inscription, ascended the throne about A.D. 1192, and that this inscription therefore must have been composed about the end of the 12th century A.D.
TEXT.1 1 Om om namah Sivâys | Vidyutpiógala-bhalalochana-likhi-jvála-galat svampita
śró (sr) tah-sparsana jivitâh avasirab-śrenih Sivênpityati (1) ék8 Rahuranekat&n=gata iti trasad-iva prekshya t&s=Ohandrah sândra-jatatavi-surasarid
durgg-asritaḥ påtu vaḥ 11 [1] 2 Ko=yam lla(la)ll&(1A)ţatata-nêtraputasys garvvật kharvvikaróti jagad-ity-abhidhấya
Sambhau | yah sabhyasyam=akarôch=chacha(ra)ņe=kshi-lla (la)kshmim jlydt-sa Gautama-munir-mmuni-vrinda-vandyaḥ || [2] Tad-gotré rája-putraḥ samajani
jagatf-mandanah panditânám manyaḥ puny-aikadhama 'prativa(ba)la-jaladhi3 kshobha-manthachala-friḥ r i mánsatkirttivalli-valayita-vasudhamandalas-chanda
rasmi(śmi)-sphärjjat-tējo bhir=ngra-glapita-ripayasah-kairavo Dvaradevaḥ [3] Samajani nija-vang-ôttansa-lakshmir-alakshmikrita-nikhila-virodhi-sphúrjjad-ambhô
dhir-asmat dalita-lalita-mallikirttiva.8 4 lli-vitâna-prassita-hasita-chandrð Múladevaḥ kpit-indra) || [4] Tasmát=puny.
aikaragêr-abhavad-Ahiramô nâma dhậma stutinâm-Arâmaḥ såma-nitêr=&parimitayasabpdrachandr-oday&drih yasy=ódyad-dånadharmm-Otsava-janita-mahôtsäha-kale
triloka-prasad-&gré sphuranti sphurad-- 5 malayaso-vaijayanty jayantyaḥ || [5] Tagmån=naika-sut&d=va(ba)bh tvatar-apân
nathad-iveendu-Sriyau fr1-8vapnesvara-náms! nama Suramadevi cha sårthAhvaya | kah kshmåtala-mandanâya sakal-adhâras-tath=&nya jagad-daridrajvara
nafanaya jagats-chintamani-árir=abhat 11 [6] 13Nata-ntipati-kirita-ko6 ti-ratna-dyuti-patu-piha-layalu-padapadmaḥ ajani Rajanijâni-vansachadamanir
anim-adi-gupêna Chôdagangah [7] 16Yatra-vaji-khura-prahara-visarad-dholisamudre sphurattējo bh&skaramandale kshitibhujám=astangate nirvbha(rbbha Dram!
yar sangrama-gpihôdaréshu vijaya-friḥ sarddham-47 s-sakhi-vrindair-bhinna-gajêndra-mauktikavati bhůy-bhisarttun=gata 11 [8] Re
vå (b)lah kula-vriddha kin=nu bhavatån=durbhiksham=åyåsyati sphitan= kim sa tu sa[t]tra-daḥ palabhajati svarggâya sannahyatê | yasy-êti
From impressions prepared by Mr. Krishna Sastri. * Expressed by a symbol.
• Metre : sardalavikrldita. • Read .galat-svampita-.
Metre: Vasantatilska. • Metre : Sragdhara.
7 Metre: Malini.-Read nija-vanhi-ttansa-. . For the sake of the metre mallkirtli has been put for hirttimalli. . The akshara ta was originally omitted and is engraved above the line. 10 Metre : Sragdhara.
n Metre : Sardalavikridita. 11 For the sake of the metre put for md.
1 Metre : Pushpitágra. # This word (which has been misread as pada and pata) is quite clear in the impressions ; it is used in the sense of sphata. 1. Read-oa nia.
16 Metre of verses 8 and 9: Sardalavikridita.