Book Title: Indian Antiquary Vol 39
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 44
________________ 38 TITE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1910. as sabeequent measurement showed, close on 500 cubic feet. It was impossible to examine anything in this black hole." But when the priest had brought out some bundles, and had allowed us to look rapidly through the contents in a side room of the newly built porch, where we were well screened from any inquisitive eyes, my contentment rose greatly. The thick rolls of paper, about one foot high, which turned up first, contained Chinese Buddhist texts in excellent preservation, and yet showing in paper, arrangement, etc., anmistakable sigas of great age. To discover exact date records in these big rolls opening out to 10 yards length and more was not easy at first. But when I lighted on the reverse of a Chinese roll upon the extensive text in a cursive form of Indian Brahmi script, I felt relieved of all doubt. Here was indisputable proof that the bulk of the manuscripts deposited went back to the time when Indian writing and some knowledge of Sanskrit still prevailed in Central-Asian Buddhism. All the manuscripts were manifestly preserved exactly in the same condition they were in when deposited. Nowhere could I trace the slightest effect of moisture. And, in fact, what better place for preserving such relics could well be imagined than a chamber carved out of the rock in these terribly barren hills, and hermetically shut off from what moisture, if any, the atmosphere of this d::sert valley ever contained P How grateful I felt for the protection thus afforded when, on opening a large packet wrapped in a sheet of stout coloured cotton I found it full of fine paintings on silk and cotton, ex-votos in all kinds of silk and brocade, with a miscellaneons mass of paper pictures, strearners in various fabrics, fragments of embroidered materials, etc. The silk and cotton paintings had served as temple banners, and were found neatly rolled up. When unfurled they displayed beautifully painted figures of Buddhas and Bodhisattvas, either quite Indian in style, or else illustrating in a very interesting fashion the adaptation of Indian models to Chinese taste. Below the divine figures or scenes there appear frequently representations of worshippers, in the characteristic inonastic dress of the period. And it was not long before Chiang-ng-yieh had discovered dedicatory legends, with dates of the ninth and tenth centnry A. D. The silk used for these paintings was almost invariably a transparent gauze of remarkable fineness. Hence, when we came apon larger pictures of this sort, up to 5 or 6 feet in length, closely folded up at the time of their deposition, and much creased in consequence, their opening out could not be attempted from obvious risks of damage. Nor was there time then for any closer stody. My main care was how many of these delicate graceful paintings I might hope to rescue from their dismal imprisonment and the risks from their present guardian's careless handling. To my surprise and relief he attached little value to these fine art relics of the Tang times. So I could rapidly pat aside" for further inspection" the best of the pictures, without the risk of displaying too great empressement. It was probably the priest's indifference to remains of this kind, and his secret hope of diverting by their sacrifice my attention from the precious rolls of Chinese canonical texts, which made him hand out now more readily bundles of what he evidently classed under the head of miscellaneous rubbish. I had every reason to be satisfied with this benevolent intention ; for in the very first large packet of this sort I discovered, mixed up with Chinese and Tibetan texts, a great heap of leaves in the variety of Indian script, known as Central-Asian Brahmi. They proved on arrangement to belong to half a dozen different MSS., several of considerable rize and some quite complete None of my previous finds in Sanskrit or the "unknown" ecclesiastical language of Turkestan written in this script equalled them in this respect or in excellence of preservation. So Chiang-ssd-yieh and myself worked on without a break that first day until it got quite late, picking out sometimes stray Indian leaves even from regular Chinese or Tibetan bandler, or else Chinese texts with Central-Asian versions and notes. Though our honest Taoshi grew visibly tired with climbing over MS, heaps and dragging out heavy bundles, I could see that our appreciation of all this, to him valueless lore flattered and reassured him.

Loading...

Page Navigation
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418