Book Title: Indian Antiquary Vol 39 Author(s): Richard Carnac Temple Publisher: Swati PublicationsPage 61
________________ FEBRUARY, 1910.) THE ARTHASASTRA OF CHANAKYA. Chapter xv. Measures conducive to peace with a strong and provoked enemy; and the attitude of a conquered enemy (Balavata vigrihyoparodhahetavah, dandopadatavfittam cha). When a weak king is attacked by & powerful enemy, the former should seek the protection of one who is superior to his enemy and whom his enemy's power of deliberation for intrigue cannot affect. Of kings who are equal in the power of deliberation, difference should be sought in unchangeable prosperity and in association with the aged. In the absence of a superior king, he should combine with a number of his equals who are equal in power to his enemy and whom his enemy's power of purse, army, and intrigue cannot reach. Of kings who are equally possessed of the power of purse, army, and intrigue, difference should be sought in their capacity for making vast preparations. In the absence of equals, he should combine with a number of inferior kings who are pure and enthusiastic, who can oppose the enemy, and whom his enemy's power of purse, army, and intrigae cannot reach. Of kings who are equally poszessed of enthusiasm and capacity for action difference should be sought in the opportanity of securing favourable battlefields. Of knigs who are equally possessed of favourable battle-fields, difference should be sought in their ever being ready for war. Of kings who are equally possessed of favourable battlefields and who are equally ready for war, difference should be sought in their possession of weapons and armour necessary for war, In the absence of any such help, he should seek shelter inside a fort in which his enemy with a large army can offer no obstruction to the supply of food-stuffs, grass, firewood and water, but would sustain a heavy loss of men and money. When there are many forts, difference should be sought in their affording facility for the collection of stores and supplies. Kautilya is of opinion that, one should entrench oneself in a fort inhabited by men and provided with stores and supplies. Also for the following reasons, one should shelter oneself in such a fort : “I shall oppose him (the enemy) with his rear-enemy's ally or with a madhyama king, or with a neutral king; I shall either capture or devastate his kingdom with the aid of a neighbouring king, a wild tribe, a scion of his family, or an imprisoned prince; by the help of my partisans with him, I shall create troubles in his fort, country or camp; when he is near, I shall murder him with weapons, fire, or poison, or any other secret means at my pleasure; I shall canse him to sustain a heavy loss of men and money in works undertaken by himself or made to be undertaken at the instance of my spies; I shall easily sow the seeds of dissension among his friends or his army when they have suffered from loss of men and money ; I shall catch hold of bis camp by cutting off supplies and stores going to it; or by surrendering myself (to him), I shall create some weak points in him and pat him down with all my resources, or having corbed his spirit, I shall compel him to make peace with me on my own terms; when I obstruct his movements, troubles arise to him from all sides; when he is helpless, I shall slay him with the help of my hereditary army or with his enemy's army, or with wild tribes ; I shall maintain the safety and security of my vast country by entrenching myself within my fort; the army of myself and of my friends will be invincible when collected together in this fort; my army which is trained to fight from valleys, pits, or at night, will bring him into dificulties on his way, when he is engaged in an immediate work ; owing to loss of men and money, he will make himself powerless when he arrives here at a bad place and in a bad time; owing to the existence of forts and of wild tribes (on the way), he will find this country accessible only at considerable cost of men and money ; being unable to find positions favourable for the exercise of the armies of himself and of his friends, suffering from disease, he will arrive here in distress; or having arrived here, he will not return."Page Navigation
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418