Book Title: Indian Antiquary Vol 39
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 388
________________ 850 THE INDIAN ANTIQUARY. Chhin ke sukh kî lâlach jit, tit swân lâr tapkâyâ. Eht jag men jis ko apnå kar jhúthâ bharam barhâyâ: Tin swarath phansi kûkar sukar sam, dutkâr batâya. "Apna, apnâ, apna " karke, bahut barḥâi mâyâ. Ant samai taji dino mal sam, jin ko ati apnâyâ. Translation. Man receives millions of kicks from the world, but receives no shame in his mind. Through madness he nourished the body, giving out that it is his. In order to satisfy the senses he earned his bellyful of sins (an exceedingly large amount). He weeps out his grievances before the selfish world and exposes his own faults to censure. He loses his shame and drowns his virtue and gets nothing by it. He finds no pleasure anywhere and remains careless in the world (or mixed up with the world). Where there is the desire of momentary pleasure, think those places to be defiled (by the spittle of dogs). In this world they whom he thinks to be his own, are false. They are selfish and when he goes to them, they treat him as dogs and swine. He has increased his concerns (in the world) saying: "they are my own, my own, my own." But he will have to leave that like filth which in his heart he thought to be his own. BOOK NOTICES. DENYS DE 8. BRAY, 1.0.8.-The Brahui Language, Part I. Introduction and Grammar. Caloutta, 1909. Superintendent, Government Printing, India. VIII+ 237 pp. Rs. 2-8 or 38, 9d. [DECEMBER, 1910. Binti is, as is well-known, the dialect spoken by the Brahtis in Baluchistan. The fullest account of the tribe is, so far as I am aware, that contributed by Mr. R. Hughes-Buller, I.C.S., to Sir H. H. Risley's Ethnographic Appendices, Census of India, 1901, Vol. I, pp. 66, ff. Like the Balochis they are classed under what Sir Herbert Risley calls the Turko-Iranian type. Mr. Bray now informs us that their appearance is somewhat "Somedifferent from that of their neighbours. what below the medium height, with oval face, round eyes, and high, slender nose, he [the Bråhat] is framed in a less imposing mould than the Pathan or Baluch proper... he usually accepts, as a matter of course, the claims of 'both Pathan and Baluch to be his superior in race, and certainly displays a distinct alacrity to trace a non-Bråhat descent whenever he can do so with decency. It is significant that no Baluch with proper pride would stoop to give his daughter in marriage to a Bråhat; the Brahui, needless to say, marries a daughter into a Baluch family, without a scruple... Eliminate all foreign elements from his tribe, and we are left with a people whose kinship with the races to which it has opened its ranks, or by which it is geographically surrounded has, to say the least, yet to be proved." It is interesting to read these remarks by a scholar who knows the Bråhuis so well as our author, and it is to be hoped that we shall soon get a series of anthropometric data referring to so great a number of Bråhdis as possible. It would be advisable to extend the ethnological examination of the tribe also to its females. A peculiar interest attaches itself to the language of the Bråhtis. Since the days of Chr. Lassen, it has been commonly supposed that it contains a Dravidian substratum, which is now, it is true, much overgrown by foreign elements, but which is still visible in certain characteristic features. I do not intend to analyse the details in this place. Mr. Bray's book should go a long way towards removing such doubts as are still entertained in certain quarters. We shall however be able to judge with greater certainty after the appearance of the same author's analysis of the Brihti vocabulary, which is to be published as a second volume. The present, first part contains

Loading...

Page Navigation
1 ... 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418