Book Title: Indian Antiquary Vol 39
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 319
________________ OCTOBER, 1910.] RELIGIOUS SONGS FROM NORTHERN INDIA. 281 5.- Kala Khan. Text. Aju nind bhari sowo. Kâlû Khân ke phir soe Gangâ tarahati kai Isan nadiya ki pâr. Kâlû Khan na kahun sowain na Gangâ tarahati na Isan nadiya ke tir. Bhramat phirain aswâri nadi pai; ltlâ ghora, sin sonahara Kalû Khân bhayo aswâr. Kahan lila gard bhare? Kahan bhari samal sej? Gangs pâr llâ gard bhare; wahin kathin chall talwâr. Nadi pai bhramat phirain aswar Kala Khân. Translation. O Kala Khan, have a sound sleep to-day. Kalú Khân sleeps either in the valley of the Ganges or beyond the Isan river. Kalû Khân sleeps neither in the valley of the Ganges or the bank of the Isan river. He wanders about (at Makanpur Village) on the river banks mounted on his steed: mounted on his dark-grey horse with the golden saddle. Where did the dark-grey horse get covered with dust? Where did the bed get covered with dast? The dark-grey horse got covered with dust beyond the Ganges, where a bloody fight took place. Kalû Khan wanders about on the banks of the river mounted on his steed. No. XVII. A Hymn sung at the Ekadashi Vrat, the most popular of the Vaishnava fast Sung by Kundan Ahir of Páli Khurd. Recorded by Pandit Bhagwan Din, School Teacher of Pål Khurd Village, District Itawa. Text. Bhali racht Raghubir hamâre rath atake din huf râhe. Pratham bandi guru charan shish Sharad ko naûn. Sharad kripa jo hoyâ kachhu Hari ke gun gâân. Kanth baithu, Parmeshwari, tin bhuân ki rânî. Jo vrat sâdhe Raja Rûp Mangal te kachhu karôn bakhânî. Dâdhisat upjai sinh, ish bin shish bihârâ. Dhani dhani Singhal-dwip jahân Padmini paukhânâ. Raja phirat kull thangar men. Sut Bâsuk lon jây pakario we û tam lai awô. Asano ek baro qarûr hai biti gayê bahu rozâ. Malin aya, kahi Raja se: Monhi na paye khoja." Sughar banak ban bani, mânon shobhâ ten kârhi. Asht pâw rath ke bane wå men châr juri. Dekhat banâi kahat nahin âwai; sar Basudão nbârî. "Rabi ki jwala kathin, chhâñh rath chalai hamârâ." Waigan tul hamain tan byâpai, rath rakhe bilmay. "Kai, Raja, tum rathahinchâ lâwo, nahin lewo apradh." Bhâi, sanjha ati bhfr, sabai ranwâs buldi. Sakal jure muni âi ke bahu ke dwäre. "Kaun dishâ se gaman kigo hai ?" Bolo bachan samhâr. Hin jâti ek hati nagar men wako khoji bulât. Bin puchhen vrat rah! kant wohl trâs dikhayo. Ai nikat thârhi Garur ke taki pauriyâ, phir milai kutumb ko jây.

Loading...

Page Navigation
1 ... 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418