Book Title: Agam 13 Upang 02 Rajprashniya Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
सुबोधिनी टीका स्. ११९-२० सूर्याभदेवस्य पूर्व भवजीवप्रदेशिराजवर्णनम् ११९ नगरी यत्रै व मृगवनमुद्यान तत्रैव उपागच्छति, यथाप्रतिरूपमवग्रहमवगृहय संयमेन तपसा आत्मान भावयन् विहरति ॥ सू० ११९॥
टीका--'तएण केसी इत्यादि-व्याख्या निगदसिद्धा नवरम्-केशी कुमार मणो मृगवनोद्यानस्थितस्य कस्यचित् पुरुषस्य स्तोककालिकमवग्रहमव गृहय तिष्ठति। वनपालावग्रहादीनामग्रे वक्ष्यमाणत्वात् ।। १० ११९॥
___ मूलम्--तएणं सेयंबियाए नयरीए सिंघाडग० महया जणसदेइ वा० परिसा निग्गच्छइ। तएणं ते उजाणपालगा इमीसे कहाए लट्टा समाणा हट्टतुटू जाव हियया जेणेव केसीकुमारसमणे तेणेव उवागच्छंति केसि कुमारसमणंवंदंति नमसति अहापडिरूवं उग्गहं अणुजाणंति, पाडिहारिएणं जाव संथारएणं उवनिमंतति णाम गोयं पुच्छति ओधारेति एग त अवकमति अन्नमन्न एवं वयासी-जस्लणं देवाणुविहार करते हुए क्रमशः वहां आये जहां के कयार्द्ध जनपद-देश था, उसमें भी जहां वह श्वेताबिका नगरी थी और उसमें भी जहां वह मृगवन नाम का उद्यान था (अहापडिरूवं उगाहं उग्गिणिहत्ता संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरइ) वहां आकर वे यथाप्रतिरूप अवग्रह प्राप्त--करके संयम एव' तप से आत्मा को भावित करते हुए विचरने लगे।
__ व्यसाया स्पष्ट है-नवरम्-केशाकुमारश्रमण मृगवनोधानस्थित किसी पुरुष की कुछ समयतक ठहरने के लिये आज्ञा प्राप्त कर ठहर गये. वनपाल एव अवग्रहादिकों के विषय में सत्रकार आगे कथन करेंगे ॥सू०११९।। મુજબ વિચરણ કરતાં એક ગામથી બીજે ગામ વિહાર કરતાં અનુક્રમે જ્યાં કૌક્યાદ્ધ જનપદ-દેશ વિશેષ હતું અને તેમાં પણ જયાં ધોતાંબિકા નગરી હતી અને તેમાં પણ જયાં મૃગવન નામે ઉઘાન હતું. ત્યાં પહોંચ્યા. (अहापडिरूव उग्गहं उग्गिणित्ता संजमेण तवसा अप्पाण मावेमाणे विहरइ) त्यां पायीन गोश्री तथा प्रति३५ सह प्रास अशन संयम भने તપથી પિતાના આત્માને ભાવિત કરતા વિચરણ કરવા લાગ્યા.
मा सूत्रन टी २५०८ छे. 'नवरम् 32ीमा२ श्रम भृगवन धान પાલકની પાસેથી રહેવાની આજ્ઞા મેળવીને ત્યાં રોકાઈ ગયા. વનપાલ અને અવગ્રહ વગેરેની બાબતમાં સૂત્રકાર હવે પછી કહેશે કે સૂ૦ ૧૧૯
શ્રી રાજપ્રશ્રીય સૂત્ર: ૦૨