Book Title: Indian Antiquary Vol 43
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 54
________________ 50 THE INDIAN ANTIQUARY [APRIL, 1914. Not long after he was seated in that meditation these words of an esoteric spell issued from the middle of the diadem of the Blessed One.12 Salutation to the Buddha, the Law,43 the Congregation ! Salutation to the series of the seven All-perfect Buddhas, the congregation of Bodhisattvas and the hearers (srâvaka), Salutation to the great embodied Bodhisattvas, Maitreya and the rest! Salutation to the saints (arhanta) of the world, to those who have entered the stream (of saintship, srauta panna), to the saints who will transmigrate only once (sakridagamin)! Salutation to the perfectly enlightened ones of the present age 1 Salutation to the saints of the gods (Devarisi) to the useful power of the saints who hold the spells (vidyadhara-rist), to the saints (siddhi) who hold the spells ! Salutation to Brahmâ, to Indra, to the blessed Rudra, 4 the lord of Umâ (the turner away of, or from, difficulties).45 also to herself! Salutation to the blessed Narayaņa in his forms doing great deeds! Salutation to the blessed Mahkkala dwelling in the fearsome three-tiered city in the cemeteries and the troops of Mothers doing energetic deeds, the adored ones! Salutation to the line of the blessed Tathagata! Salutation to the line of the blessed Thunderbolt, the blessed Jewel, the blessed Eleph. ant & the blessed Virgins (Kumara), the blessed Nagas! Salutation to the blessed king holding hero-destroying weapons, the completely perfect Saint the Tathagata, Buddha ! Salutation to the blessed completely perfect saint Tathagata Buddha Amitabha ! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathagata Buddha Akşobhya ! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathagata Buddha of medicine Baişaj-ya Guru, the king of bery]47 light! Salutation to the blessed completely perfect Saint Tathagata Buddha, the vast flowery lord of the Sal-treel-grove?]! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathagata Buddha the king of the top-most jewel' (ralna-sambhava ?)! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathagata Buddha Samantabhadra ! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathagata Buddha Vairoćana ! Salutation to the blessed completely perfect Saint, Tathâgata Buddha, the vast-eyed king of the scented top of the utpal-lotus flower!' Having saluted all these, the Blessed Mother, 18 the Invincible White Umbrella-One, the Great Turner-aside of Evil, issued from the diadem of the Tathagata, to cut asunder com. pletely all the malignant d mons;49 42 The Stein MS. does not contain the foregoing important matter, which locates the origin of the spell and explains its name from its mode of origin. The Hodgson Sanskrit MS. (No. 77) omits the last sentence fromat' to 'diadem.' 43 To avoid needless reiteration I omit several of the phrases Salutation to.' 44 Legs-Idan drag-po; my MSS. Dictionary restores Legs-Idan to Bhagavati.' 45 Dkd-t'ub-zlog. This Tibetan etymology for Umi, differing from the current Brahmanical one namely light,' is in keeping with the Brahmanist legend of the prohibition addressed to Durgi by her mother, Umd, i. e., practise not austerities.' 46 In the Stein MS., Dr. Hoernle reads here raja (J. R. A. 8., 1911, 463) for which the Tibetan would suggest gau 47 Vaflurya. 48 Bchom-Idan-dae-ma, here the feminine form appears for the first time. 49 Gdon.

Loading...

Page Navigation
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344