________________
CHAPTER VII]
as frequently (see Index). Similar examples in Part IV-VII are trika, V 29 205 (but normal trika in II 406 46), niiritâ (for niiritâ), VI 11 224; and even trini (for trini), V 40 206. On the other hand, we find ri for ri, in irita (always for normal árita), I 73 75 6, II 612 56, etc. (see Index).
BOWER MANUSCRIPT
Ixix
(2) Substitution of consonants: (a) n for, in garbhéna, II 535 53, jatharâni, II 940 69, jvarânâm, II 169 35 péshyâni, II 45 28, pranaiyatê, III 64 184,110 prayôgêna, II 256 39, 275 40, brimhana, II 643 58, mûshikânâm, II1239 38. On the other hand, for n, in kushthani, II 53 29 86 31 249 39, but normal kushthâni, in II 141 33 and III 49 183.-(b) n for i, in ariansi, (for arśamsi), II 185 36; and similarly ǹ for , in vinsati, II 232 38, vrinhana, II 176 35, 752 60, sanharêt, II 186 36.-(c) b for v, when second or third in a conjunct, as once in purvba for (púrvva), II 200 36, and yathoktâmbâ (for yathôktâm vâ), II 583 55. Otherwise always regularly rov; see the Index, s. v., pûrvva, mûrvva, sarvva, etc.-(d) s for , in saman (for saman), III 56 184, and srôtô (for érôtô), II 1076 74, both examples being doubtful. On the other hand, we find sh for s, in sadyashkam (for sadyaskan), II 576, 579 54.
(3) Prefixion of a vowel: a in alata (for lata), I 94 7, and amṛinala (for mrinala), II 346 43. These are the only two cases of such prefixion: the two words, which are of frequent occurrence, are, at all other times, spelled normally latâ and mrinala.
(4) Augmentation of a conjunct: b is invariably inserted in the conjunct ml; thus we have ambla (for amla), I 121, 122 9 II 14 12 726 59, amblavétasa, II 64, 66 29 75, 80 30 219 37, amblâtaka, II 106 31, âmbla, I 26 3 II 93 31 302 41 441 48 577 64, âmblika, II 79 30. Occasionally, m is turned into anusvâra, as in ambla, II 790 62, amblavêtasa I 62 5 II 14 26 29 27, ambla, I 15 2.
(5) Reduction of a conjunct: for the sake of the metre (sloka) nn is reduced to n in samâpanâh for samâpannal), in II 498 51. This is the single example of such a change.
(6) Dissolution of a conjunct: the only two examples ambilavêtasa (for amblavêtasa) and hirivera (for hrivêra) have already been quoted as prâkriticisms; see ante., p. lxvi.
(7) Shortening of a syllable, always for the sake of the metre: apasmârina (for apasmârinâm), II 378 45; godhumai (for godhûmail), II 405 46; mandukaparni (for mandukaparni), I 52 5; mûlabhaya (for múlâbhaya), II 799 62; myittika (myittika), II 1063 74; varshabhuḥ (for varshabhuḥ), II 345 43; shadi (for shadi), II 40 28; samupakkramêt (for samupakkrâmét), II 1067 74; hitasevi (hitasêvî) II 726 58. nigrihṇati, see pp. lxii under Verbal Inflection,
Also adhatti and
(8) Lengthening of a syllable, always for the sake of the metre: asthika (for asthika) II 798 62; often in compounds, as ûrû (for ùru) with daurbalya, II 388 45, or with shambha, II 316 42 334 43; 349, 357 44; ritů (for ritu) with sthitam, III 21 182; satâpushpam (for satapushpam), II 346 43; and in genitives plural like pittinâm (for pittinâm) etc., see under Nominal Inflection, p. lxxi.
(9) Rare letters or spellings: (a) the upadhmaniya occurs in chaturah pippalyaḥ, II 188 36, and atah param, III 41 183. On the other hand, the jihvâmiliya is found only in the second portion of the Bower Manuscript, in duhkham, V 3 203 and kahkhôrda, VI 1 223-(b) The long vowel ri occurs three times, in nṛinâm, II 108 32 636 57, and krichchhrâni (for krichchhrdni), II 644 58.-(c) The guttural nasal i, occurs once, in samyan-namayêta, II 916 68.-(d) Assimilated si occurs in manassila, III 6 181; only once; otherwise always manaḥsild, I 97 7 II 848, 850 65 III 55 184, et passim (see Index). See M. Ved. Gr., $78e, p. 71.
110 In Sanskrit (Papini VIII 4,36) n occurs only when i is changed to sh, as in pranashṭum, pranashta.