________________
lsvi
THE INDIAN ANTIQUARY
[CHAPTER VII
As already stated, the prâkritic, or popular, element is much more in evidence in that portion of the Bower Manuscript, which contains the treatises on divination in Parts IV and V) and on magic or incantation (in Parts VI and VII). In the more scientific portion, which contains the three medical treatises (Parts I-III, the examples of prakriticism are comparatively rare. In fact, with one or two exceptions, they occur only in Part II, which contains the longest of the three treatises.
The following is a list of the prakriticisms which occur in Parts I-III. There are five examples of the prâkritic contraction of the elements aya and ava to ê and 6 respectively. They are samêti (for samayati) in II 42 28,105 500 51, 809 63; saménti (for samayanti) II 84 30 : and dhôvitvå (for dhavayitva), II 550 53. The normal forms samayati and samayanti, however, are more frequent, as may be scen from the Index (p. 327). The nominative plural chaturah occurs once, in I 108 8; but the normal form chatvárah cccurs in II 848 65 and 1063 74. In udasvi-pinyâka, II 800 62. the final t of udaśvit is dropped. In ambilavētasai, II 78 30, and hiritêrani, II 420 47.580 54 805 63 we have two examples of diaeresis of a conjunct; but the normal forms amblarêlasa and hrivera occur with equal frequency (see Index). Examples of the insertion of an euphonic m we have in dêha-matmanal (for dehátmanal), II 239 38; am ra-m-asthika (for amrâsthika), II 798 62; apsum-iyani (for apsviya), II 886 67; ratri-m-andha, II 887 67, and nakta-m-andha, II 890 67, but we find also the normal forms rátryandha, II 181 35 and naktândha, I 103 8. Similarly. there is an euphonic r in tu-t-upóvakà (for tú pôvaka), II 801 63. In all these cases, however, the prâkritic forms are required by the metre of the verse in which they occur, Once we have sômyain (for saumyani, in II 718 58. Once we have also the nominative singular masculine in ô, in bhågô (for bhagah) purâratailasya, II 517 52, and the accusative plural masculine in air, in till (for tân) kritva, II 872 66. Examples of prâkritic vocalic sandhi are ckaivetad (for chaivaitad), II 818 64; súkshmêlê (for súkshmaila, from súkshma-êlá), II 61, 63, 64, 65 col, 29, et passim, ou and regularly in compounds with ôdana, as sú pôdana (for su paudana) II 328 43, amishodana (for amiskau dana), II 441 48, rasodana (for rasaudana), II 490, 51,724 58, payôdana (for payaudana), II 724 58 (but payas-odana in II, 374 45 722 58). Other, more doubtful, examples are parimúkshayêt (for parimôkshayet). II 571 54. upôvaka (for u pôdaka), II 801 63, and rajata (for rajatât), II 951 70, where the reading is doubtful or corrupt. In bhagandalami (for bhagandaran) we have the, also occasionally in Sanskrit observable, changes of r to 1, and of masculine to feminine. In magadhyê kudaval (for magadhya), II 60 29; kalingakå (for kalingakah) patolasya, II 496 51; sôphaha (for sophahah) II. 592 55. and prastha (for prasthal) syát, II 826 64,107 the visarga is dropped: but examples of similar omissions occur in the Vedas (M. Ved. Gr., 92, 3, p. 71).
In Parts IV-VII the cases of prakriticism are far more common. Thus of the above mentioned contraction of aya and ava to é and ô respectively we have the examples richintési (vichintayasi). V 49 207, vichintêhi, V 3,9 204 18 205 47 247; and bhôntu (for bhavantu) VI 16 225. okirna (for avakirņa), VI 1 223, ôrohani (for avaróhani), VI 2 223. Ostraka (for avastâraka?), VI 6 223. It is noticeable, however, that while the contraction occurs regularly with the compound root vichint, it is as regularly neglected with the simple root chint; thus we have chintayase, IV 7 193, 23, 24, 28, 36 194. An example of the opposite case of elision of y occurs in sambhavaïshyasi (for sambhavayishyasi), V 33 206. Examples of the
105 The numbers in antique type refer to the pages of the edition; those in arabic type, to verses. 106 The normal form sakshmaild appears to occur once in II 115 32, but the reading is doubtful. 107 But correct, in II 396 46 775 61.