Book Title: Natyadarpan Hindi
Author(s): Ramchandra Gunchandra, Dashrath Oza, Satyadev Chaudhary
Publisher: Hindi Madhyam Karyanvay Nideshalay Delhi
View full book text
________________
२५२ ]
(४) अथ प्रपन:
[ सूत्र १४५ ] - प्रपञ्चः सस्तवं हास्यं मिथो मिथ्यैकलाभकृत् । [३२] ६७॥ यथा रत्नावल्यां राजा कदलीगृहे चित्रगतां सागरिकां पश्यन् सुसङ्गताया दर्शने फलकं प्रच्छाद्य तामाह
नाट्यदर्पणम्
" राजा - सुसङ्गते कथमिहस्थो भवत्या ज्ञातः ?
सुसङ्गता -- भट्टा न केवलं तुवं, समं चित्तफलएण सव्वो वृत्तंतो मए जाणिदो, ता गडय देवीए निवेदइस्सं । [ भर्तः ! न केवलं त्वं, समं चित्रफलकेन सर्वो वृत्तान्तो मया ज्ञातः, तद् गत्वा देव्यै निवेदयिष्यामि । इति संस्कृतम् ] |
वसन्तकः -- ( अपवार्य) भो ! सव्वं संभवीयदिं । मुहरा खु एसा गब्भदासी, ता किंचि दहय परिदोसेहि गं । [ भो । सर्वं सम्भाव्यते । मुखरा खलु एषा गर्भदासी, तत् किंचिद् दत्वा परितोषय एनाम् ] । ।
[ का० ६७, सू० १४५
राजा-
- [ सुसङ्गताया अलकान् प्रमार्जयन् ] सुसंगते ! क्रीडामात्रकमेवैतत् । तथापि नाकारणे त्वया देवी खेदयितव्या । इदं च ते पारितोषिकम् । [इति कर्णाभरणं ददाति ] | सुसङ्गता - [प्रणम्य सस्मितम् ] भट्टा पसादो मे करणाभरणे । भर्तः ! प्रसादो मे करर्णाभरणेन ।” इत्यादि ।
अत्र राज- सुसङ्गतयोर्मिथो 'देव्यै निवेदयिष्यामि' इति हास्यम् । 'भट्टा पसादो' इति स्तवसहितमेकस्य राज्ञः सागरिकालङ्गमलाभकारणं प्रपञ्चोऽसद्भूतत्वात् । सुसङ्गताकर्णाभरणलाभस्तु मुख्यसाध्यं प्रत्यनुपयोगित्वान्न विवक्षितः । मिलकर भावी अनिष्टका सूचक हो गया है । इसलिए यह भी गण्डका उदाहरण है । इसके पूर्व पताका स्थानके रूपमें भी इसका वर्णन आ चुका है ।
४ अब प्रश्न [ नामक चतुर्थ वीथ्यङ्गका लक्षण करते हैं]
[ सूत्र १४५ ] - किसी एकको लाभ प्रदान करने वाला, स्तुति सहित मिथ्या हास्य प्रपञ्च [कहलाता ] है ।। [३२] ६७ ॥
जैसे रत्नावली में, कदलीगृहमें सागरिकाके चित्रको देखते हुए राजा, सुसंगताको देखकर चित्रकलकको ढककर [ उससे कहते हैं ] -
राजा- - सुसंगते ! हम यहाँ बैठे हैं यह तुमको कैसे मालूम हुआ ?
सुसंगता - हे स्वामिन् ! न केवल श्राप, अपितु चित्रफलक के सहित समस्त वृत्तान्त मुझको मालूम हो गया है। सो मैं जाकर देवी से कहूँगी ।
Jain Education International
वसन्तक [ दूसरा न सुन पाए इस प्रकार - श्रपवार्य - राजासे कहता है ] अरे ! सब कुछ हो सकता है । यह गर्भदासी बड़ी वाचाल है इसलिए इसे कुछ देकर सन्तुष्ट करो ।
राजा - [सुसंगताके बालोंको संवारता हुआ ] सुसंगते ! यह सब तो केवल खेल मात्र है फिर भी तुम देवीको व्यर्थ ही कष्ट मत देना । लो यह तुम्हारा पारितोषिक है । [ यह कहकर कानोका आभूषण देता है] ।
सुसंगता - [मुस्कराती हुई प्रणाम करके ] हे स्वामिन् ! यह करर्णाभरण मुझे पुरस्कार में दे रहे हैं ।" इत्यादि ।
इसमें 'देवीसे जाकर निवेदन करूंगी' [यहाँसे लेकर ] 'भर्तः ! यह [कराभरण मेरा ]
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org