Book Title: Epigraphia Indica Vol 25
Author(s): Sten Konow, F W Thomas
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 128
________________ No. 11.] TIRUPPUVANAM PLATES OF JATAVARMAN KULASEKHARA I. 107 out in lines 207-210 of the larger Leiden plates. It denotes the person who, when the boundaries of a village or villages are being circumambulated by the assemblies of the nadu (district or subdivision) in company with the kankani (Superintendents), had to go with them mounted on the elephant (anai) and to point out the boundaries. Meyppu is somewhat difficult to explain definitely. It is not known whether the first letter me is long or short. If long it may indicate that the person who bore this designation was in charge of the feeding of the elephant; and if short, it may denote a police officer. In the name Põrru Aravamuḍaiyan Villi (No. 76 of Appendix A), the word Porru may denote some duty or office which is not possible to be definitely defined now. 3 TEXT. First Plate; First Side. 1 Svasti śrī 81 Ambhaḥ purvvam-abhud-idan-tad-udarē sētē sma Seshe Haris-tan-nābher= ajanishța patmam-abhavat 2 tasmat svayam Viśvasrit [1] tasmād-Atrir-amushya-lochana-putad-Indur-Budhas-tatsutas-tasmad-asa Pururavā s-tata ime' Pandyesvarā jajñire a Svasti sri- Sundarēsād-avagata-samaya[s*]-sv-abhidhan-asrayasya grāma 4 sy aghața-kliptim prati sapadi nije vatsarē pañcha-virée [*] Chanḍāméāv=atta10-Chapë Kanaka-pati-tithau 5 krishna-paksh-Arkivāra-Sväti-yōgē karēņum gamayitum avadad-Rājagambhiradēvaḥ Püvin-kilatti mē 6 vi vitrirappa Mediņi-mádu aldiyir-papara vaya-pPor-madandai jaya-ppuyatt-iruppa ma-kKalai-maḍandai 7 väkkinil vilanga-ttisaiy-iru-nangum"-isai-nilav-erippa Marai-neri valara Manu-neri tigala ara-ne 8 ri-chchamaiyangal-gun-talaippa-kkina-vingalyai villudan turandu minan-Kanaka chalattu 9 virriruppa en-giri sülnda elu-kaḍal-elu polil ven-kudai-nilar13-chenkō=ṇadappa=12 kkoḍun 1 This sign is used here for punctuation mark. See also line 316. The Archaeological Survey of South India, Volume IV, which will hereafter be indicated by A. 8. S. I., actually takes it for visarga from which it is hardly distinguishable. * Read ambhab. In this inscription, wherever rua occurs, is doubled. The letter da of dare seems to have been inserted in the space between du and re. It looks like the length sign of i. Read padmam= There is a marked preference for the final consonant in this inscription. See also abhavat (1. 1), tat-suta (1.2) and vatsare (1.4). In place of stata ime, A. S. 8. I. reads punarato (?). The syllables sy-aghata-kliptim have been read as sya(vadhi)kāptim in A. 8. 8 I. There is no doubt about the reading given in our text. The letter kli is rare and looks like kara as it must; but it cannot be taken for kā, for the length sign is clearly distinguished in this inscription from ra by the latter being given a tube at the bottom. The letter di is corrected from ti.. 10 Vanta is the reading in A. S. 8. I. The bottom letter t is slightly damaged. 11 Misai is the reading in most inscriptions, but in No. 417 of S. I. I. (Texts), Vol. V, it is replaced by migai. 12 The reading in S. I. I., Vol. V, Nos. 412 and 417 is . In this inscription, the letter Ju is clear. 13 Though nilarra is the reading found in Nos. 412 and 417 of here and in line 12: the short and long i are clearly distinguished. by irunko instead of benko. 8. I. I., Vol. V, our inscription uses nilar both In No. 302 of 8. I. I., Vol. V, nilarra is followed

Loading...

Page Navigation
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448