Book Title: Epigraphia Indica Vol 25
Author(s): Sten Konow, F W Thomas
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 161
________________ 132 EPIGRAPHIA INDICA. (Vol. XXV. must be obtained from the temple signed by the accountant and the kanmi. The signatories to this inscription are a Saivāchārya, two Sivabrāhmaṇas and Mudal-Kanakku (the treasury accountant). At the end, it is said that the document was caused to be made by Sastra-Bhattāraka, son of Jaţādhara the ornament of the village of Angārakamangalam. It must have been on this occasion that the large Tiruppūvaņam plates, wherein the inclusion of the three dēvadāna villages in Rājagambbīra-chaturvvēdimangalam is specified, must have been engraved and kept along with the supplementary plate as its mülasāsana, Henoe, it is that we find that all the plates are written in the same hand and are in the possession of the Tiruppūvanam temple. Ordinarily the State did not interfere with temple properties. This is made plain by such statements as "ivv-ūrgalir=palan-divadānam palsichchandam...... nikki” found in the large Tiruppuvanam plates. It is also clear from the fact that the Tiruppuvanam temple, in spite of the inclusion of three of its devadāna lands in the newly formed brahmadēya, had been regularly getting the kadamai from them fron, the date of the grant of the brahmadeya, which, as we know from the large set, was the eleventh year opposite to the thirteenth year of the reign of Jațāvarman Kulasēkbara I (A.D. 1204) till the tenth year of the reign of Märavarman Sundara-Pāndya I (A.D. 1226). When, owing to any special reasons, dēvadānas had to be taken away and turned to other purposes—here for forming the brahmadēya—the original incumbents were not deprived of their income but were adequately compensated. The king's brother-in-law Alagapperumal ni ust have been appointed to hold an enquiry and settle the compensation to be awarded to the dispossessed owner of the resumed dēvadāna. The result of his enquiry is embodied in this inscrip. tion. The first inscription being a State document is signed by State officials, and the second, being one issued by the temple, bears the signatures of temple officials. The temples in those days bad regularly constituted bodies of their own to see to their management. These bodies were known as unnāfigaiyar or unnäligai-sabhaiyar. I have referred to the constitutional character of the bodies known as Pan-Māhēsvaras in the case of Siva temples and Sri-Vaishnavas in the case of Vishņu temples elsewhere. Here we may note some of the numerous officers that were employed in temple bodies. They are (1) Kanakku-Mudal or Mudal-Kanakku, (2) Kanakku, or Karanattan, (3) Dëvakanmi, (4) Stänächārya or Saivācharya, (5) Pújikkum-Nambi and other Nambis, (6) Koyil-Nāyakam, (7) Tiruvilaichchinai-kankäni, (8) Por-Pandāri, (9) Sādana (Sabana). Pandāri, (10) Sri-Māhēgvara-Kankāni, (11) Srikäryam-Seyvār, (12) Śrīkoyil. Väriyam-seyvār or Vāriya-Perumakkal, eto. In transactions in which the temple is concerned, some of these officials affix their signatures. In a record of the time of Kulottunga I five temple officials, viz., Māhē svara-Kapkāni, Sivabrāh. mana, Pujikkum-Nambi, Karanattān and a Pan-Māhēsvara have attested. Another record gives ten of the different officials noticed above. A third document is addressed to Sriköyil-vāriyamSeyvār, Dēvarkanmis, Pandāris and Karanattāp.It is consistent with this custom that the second document issued by the temple of Tiruppuvaņam to the assembly of 1 See above, p. 111, text-lines 69 f. .8.1. 1., Vol. VII, Nos. 91, 168 & 835, Above, Vol. XXII, p. 275. .8, 1. I., Vol. IV, No. 427; also Nos. 293, 296 & 986 of Vol. V and No. 33 & 38 of Vol. VI .8.1. 1., Vol. V, No. 473. .8. 1. 1., Vol. IV, No. 427. * No. 33 of 8.1.1., Vol. VI.

Loading...

Page Navigation
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448