________________
No. 16.)
HALAYUDHASTOTRA FROM THE AMARESVARA TEMPLE.
173
to Thākura Sri-Gomata for unimpeded enjoyment. At the time the grant was made, Chhipa the chief queen, Kötabhanja the heir-apparent, Atahi the Minister for war and peace, Kundabāthi the custodian of the Royal Seal, Narinda the chief feudatory and Ddhuvaha the town. banker were present.
Durjayabhañjadēva, the donor, has been represented in this record as the son of Raṇabhanjadēva and the father of Kõțabhañja. In the Keshari plate of Satrubbañjadēva, however, Durjayabhañja figures as the son of Kottabhañja and the father of Ranabhañja. Evidently the donor of the present grant is not identical with Durjayabhañja of the Keshari plate. Until further discoveries are made, it is not possible to assign a place to Durjayabhañja of this record in the Bhañja genealogical table.
The plate does not mention the traditional account relating to the origin of the Bhañjas as other Bhañja grants of Mayūrbhanj do. It, however, refers to a Mivara family (11. 1-2) to which Ranabhañjadēva is said to have belonged. Judging from the numerous mistakes of the text, it may at once be conceded that Mivara is a mistake for Mivāra (Mewar in Rajputānā). The author of the inscription, therefore, seems to refer the original home of the Bhañjas to Mewar. But the tradition ascribes the connection of the Mayūrbhanj family with Jaipur which was never & part of Mewar. Moreover, the name Mewār itself is not to be found in early inscriptions. This, together with the unorthodox style in which the plate has been written, points to the fact that the document was drawn up by a person sometime about the fifteenth century A. D., who not only did not know much about the copper-plate grants, but also did not know the origin, either real or traditional, of the family he was describing."
The villages Pāñchapāli and Ollānga may conveniently be identified with Pañchupāli and Dēlāng, both situated in the Anandpur Sub-division of the Keonjhar State. As to the village Trisamăpadă, I cannot suggest any identification.
TEXT.
i Siddham" [1*] 0m Vasīshtha-muni-pālītaḥ Hērmva-vara-lladdhaḥ Mi2 vara-vamsa-uptanaḥ Bhañja-kūla-tīklah māhārājāddhīrājaḥ sri-Raņa3 bhañjadēva-sūta Vībbamatunga-sūta sri-Dujayabhañjadēvaḥ Ollānga-grāma Pa4 chapali Trisamāpadā sahīta sāsanadina 88-jala-thala sarva-vāddhā 5 vivarjita Thakura Sri-Gömata sāsanadinah Sri-Chihipa-māhādē6 vi sri-Kotabhañja-jūvarājadēva sri-Atahi-sandagrihi bri-Kundabā7 thi-mudrahartha sri-Narindă-mähäsämanta sri-Ddhuvaha-purasēthi [l*]
No. 17.-HALAYUDHASTOTRA FROM THE AMARESVARA TEMPLE.
By PROF. P. P. SUBRAHMANYA SASTRI, B.A. (Oxon.), M.A. (MADRAS). Halāyudha (one who wields the hala or plough as a weapon) is a well known name in Sanskrit literature. Dr. Aufrecht has listed more than sixteen works under Halāyudha. On the inner
* Ind. Hisl. Quart., Vol. XIII, p. 429.
Above, Vol. XVIII, p. 290. •[All these combined with the fact that the language of the record is full of errors seem to show that tho grant never passed through the secretariate and thus makes one doubtful about its genuinenews.-Ed.] . From ink-impressions and the original.
Expressed by a symbol.