Book Title: Sambodhi 2018 Vol 41 Author(s): J B Shah Publisher: L D Indology AhmedabadPage 25
________________ 16 Balram Shukla SAMBODHI Persian verse into more than one Sanskrit verses, e.g.- Kiśāndam tukhm-e-mehr āzār bardār - Niśāndam nakhle-khurmā khar bardār (1110) is explained in two Sanskrit verses – (KK 7/16-17) Śrīvara substitutes the monotheistic descriptions of Jami with the genesis as propounded in the Pratyabhijñ' Trika Philosophy, a local Shavite monistic school developed by Kashmiris themselves. (See Sharma and Parab 1/50-61). By doing so, Śrīvara wants to solve a perennial question - why is love pervasive all over the world ? He states that as Lord Siva owing to his love for Devi, the Goddess Sakti, could create this world, and Sakti herself, guided by the love, created the trinity; this is why there is love present throughout the universe, whether animate or inanimate because it has been very cause of creationचित्तासक्तिवशेनैव स स्वयं भगवान् शिवः । शक्त्यैव सह संगम्य सर्वमेतदवासृजत् ॥ १-५० ॥ रागेणैव तदा देवी त्रये सृष्ट्वात्ममायया । त्रीनेव पुरुषांल्लोके हेतुभूता स्वदेहतः ॥ १-६० ॥ तस्माद् रागमयं सर्वं चेतनाचेतनं जगत् । प्रतिभात्येव यत्तेन रहितं नैव गण्यते ॥ १- ६१ ॥ And he goes on describing the whole process of creation according to the Pratyabhijñā point of view. We need not mention that in the YZ there is no clue about this. There is another interesting example of converting Islamic idea into that of Hinduism. While translating the line - Zamīram rā sipās-andīše gardān - he renders S HI 774977antalar01. He converts sipaas= Thankings to Sevaa = service. Giving thanks to God claims an important place in Abrahmic religions. A Hindu mind is not very familiar to this. It is very interesting to note that while translating Śrīvara cleverly shuns the whole episode of praising the prophet Muhammad. He states that even if he is attentive to describe the greatness of the prophet he does not find himself capable for this work. And because of this his heart is full of doubts about the success. As the doubtfulness creates flaws he will not describe the prophet Mohammad but the King Mohammad Shahi as both bear same name. And after stating so he starts eulogising his patron king. Thus the whole episode of Naa't (Praising the Prophet) containing several hundred verses in YZ has been diminished to only 4 verses in KK. The most fascinating deviation we find in the KK is at the end of the story. In the YZ, Jami extends the story even after the marriage of Yusuf and Zulaykha, leading up to the demise of Yusuf and the ensuing death ofPage Navigation
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 256