Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 01
Author(s): V M Kulkarni
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 647
________________ Appendix-1 The Sanskrit chāyā : (प्रिय-) पन्थानम् पश्यन्त्याः गौर्याः दृष्टिः प्रथमा धावति । तनु-गिरिनदी-स्त्रोतसि...... पुटकिनी......यथा ॥ तरु-शाखाः धुन्वन्त्याः......भवतः स्तनौ । तनुक-प्रियाशायाः (?)............॥ The metre of both the stanzas is to be identified as Dohā. 57. The illustration of the Uttamā-nimitta variety of Priya-pratyāgama (ŚP. p. 1105). The printed text is as follows: पुळउब्बेउपसाहइ दरकुंमाणघणपहरिसबाहुविहूसइ णिक्कज्जळणअणअस्सुजबोहविरो। हइ खामकगलेमुहेमुद्दहेकाइण्ण मंडणु दइआगमणसुहे ॥ The same verse occurs as the second illustration of Prasadhana-grahaņa under Pravāsānantra Sambhoga (ŚP. p. 1223), The text given there is as follows: पुळ उन्भेउवसाहळदरकुम्माणधणपहरिसबाहुविहूसउणक्कजणणअण । अंसुजलग्गविसोहलक्खामकवोलमुहेमुट्ठहिकालण्णमंडण दइआगमणसुहे ॥ The verse may be restored as follows: पूल उभेउ पसाहइ दरम्माण थण पहरिसू बाह विहसइणिक्कज्जल णयण । अंसुजलोहु वि सोहइ खाम-कवोल-मुहे. मुद्धहे काई ण मंडणु दइआगमण-सुहे ॥ The Sanskrit chāyā : पुलकोद्भेदः प्रसाधयति ईषतम्लानौ स्तनौ प्रहर्षः बाहू विभूषयति निष्कज्जले नयने । अश्रुजलौघः अपि शोभते क्षाम-कपोल-मूखे मुग्धायाः किं न मण्डनं दयितागमन-सुखे ॥ Thc metre is to be identified as Rāsaka.

Loading...

Page Navigation
1 ... 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790