________________
:: 356:.
Jinabhadra Gani's [The sixth So, a-loka alone is the vipākṣa of loka || 303 ( 1851 ) तम्हा धम्मा-ऽधम्मा लोयपरिच्छेयकारिणो जुत्ता । इहरागासे तुल्ले लोगोऽलोगो त्ति को भेओ ? ॥३०४॥ (१८५२) लोगविभागाभावे पडिघायाभावओऽणवत्थाओ। संववहाराभावो संबंधाभावओ होज्जा ॥ ३०५॥ ( १८५३) Tamhā dhammā’dhammā loyapariccheyakāriņo juttā i Iharāgāse tulle logo’logo tti ko bheo ? 11 304 11 ( 1852 ) Logavibhāgābhāve padighāyābhāvao'navatthāo i Samvavahārābhāvo sambandhābhāvao hojjā 11 305 11 ( 1853 ) [ तस्माद् धर्मा-ऽधमौ लोकपरिच्छेदकारिणौ युक्तौ। इतरथाकाशे तुल्ये लोकोऽलोक इति को भेदः ? ॥ ३०४ ॥ (१८५२) लोकाविभागाभावे प्रतिघाताभावतोऽनवस्थातः।
संव्यवहाराभावः संबन्धाभावतो भवेत् ॥ ३०५ ॥ (१८५३) Tasmad dharma-'dharmau lokapariccheda kāriņau yuktau 1 Itarathakase tulye loko'loka iti ko bhedah ? ॥ 304 ॥ (1852)] Lokavibhāgábháve pratigbātābhavato’navasthātaḥ 1 Samvyavaharārabhāvah sambandhabhāvato bhavet ॥305॥(1853)]
Trans.-304-305 Thus ( predicaments of ) motion and rest are employed as the causes of destruction of loka. Otherwise, when the sky is common (everywhere ) how are · loka' and 'a-loka,' ( to be ) distinguished? In absence of the divisions of loka, there will be no reaction and hence no ( scope tor) stability; so also there will be scope for mutual relation as there will be no connection ( between them ). ( 1852-1853 )
टीका-यस्मादुक्तप्रकारेणास्त्यलोकः, तस्मादलोकास्तित्वादेवावश्यं लोकपरिच्छेदकारिभ्यां धर्मा-ऽधर्मास्तिकायाभ्यां भवितव्यम् । अन्यथाऽऽकाशे सामान्ये सति " अयं लोकः " " अयं चालोकः" इति किंकृतोऽयं