Book Title: Indian Antiquary Vol 08 Author(s): Jas Burgess Publisher: Swati PublicationsPage 42
________________ 28 THE INDIAN ANTIQUARY. [JANUARY, 1879. dispelled all darkness; and entering without destruction K â ñchi, the zone (káñchi) as it were of the lady the region of Agastya's abode (i.e. the south), acquired the great merit of covering with gold Raja-sim heśvara and other gods sculptured in stone, which Narasimha Pota-varmma-the protector of poor and indigent Brahmans rejoiced by the bestowal of continual gifts-had made (or created); the sovereign who by his invincible valour having withered up Pânḍya, Chola, Kerala, Kalabhra, and other kings, was residing in Jaya mambha, the embodiment of a fame as brilliant as the pure light of the autumn moon, situated on the shore of the southern ocean called the 'Rolling Ocean,' whose beach was strewn over and glittering with marine heaps formed of clusters of pearls scattered from their shells by the blows of the snouts of crocodiles resembling mighty elephants, was Vikramaditya-Satyasraya, favourite of earth and fortune, great king of kings, supreme lord and sovereign. His dear son, in youth well instructed in the use of arms, perfect in subduing the six kinds of passions, who through the joy which his father felt on account of his good qualities had obtained the rank of Yuvaraja, praying for an order saying, "Send me to subdue the king of Kâñchi, the enemy of our race," immediately on obtaining it marched forth and going against him broke the power of Pallava, who unable to make war on a large scale took refuge in a (Siva) to the forces of the Daityas, so captured the proud army of Trairajya, the king of Kanchi; levier of tribute from the rulers of Kavera, Parasika, Sim hala, and other islands; possessed of the Pali-dhvaja and all other marks of supreme wealth which by churning all the kings of the north he had won and increased, was Vinayâditya-Satyasraya, favourite of earth and fortune, great king of kings, supreme lord and sovereign. His dear son, having in youth acquired the use of all the weapons and accomplishments of a great king; uprooter of the clumps of thorns (springing up) among the kings of the south of whom his grandfather was the conqueror; exceeding in valour in the business of war his father who desired to conquer the north, he surrounded his enemies, and with his arrows destroyed their elephant forces; war his chief policy; with his glad sword causing the hosts of his enemies to turn their backs; in the same manner as his father, capturing from the hostile kings he had put to flight, the Gangâ, Yamunâ, and Páli flags, the emblems of the great dhakká drum, rubies, and lusty elephants; with difficulty stopped by destiny; by his valour exciting the country; in removing kings who cherished evil designs, like Vatsaraja; desiring not the assistance of another; in setting out and with his own arm conquering and subjecting the whole world, a lord like Indra; by the three modes of policy, by breaking the pride of his enemies, by generosity, and by his invincibility, having become the refuge of the world; having acquir-hill-fort, and capturing his lusty elephants, ed a kingdom resplendent with the Pali-dhvaja rubies, and treasury of gold, delivered them to his and other tokens of all supreme wealth, was own father: thus in due time obtaining the title Vijayaditya-Satyas raya, favourite of of Súrvvabhauma, the lotus of his feet covered earth and fortune, great king of kings, supreme with the pollen the gold dust from the crowns lord and sovereign. of lines of kings prostrate before him through reverence or fear, Kirtti-varmma, favourite of earth and fortune, great king of kings, supreme lord and sovereign, thus commands all people: His dear son, who upon being anointed as the self-chosen of the Lakshmi of the dominion of the whole world, obtained great energy; who, determined to root out the Pallavas, the obscurers of the splendour of the former kings of his line and by nature hostile, going with great speed into the Udâka province, slew in battle the Pallava named Nandi Potavarm ma who came against him, captured his defiant lotus-mouthed trumpet, his drum called Roar of the Sea,' his chariot, his standard, immense and celebrated elephants, clusters of rabies (manikya) which by their own radiance Be it known to you from us, that, the 679th Saka year having passed and the 11th year of the increase of our victorious reign being current, from our victorious camp stationed at the village of Gaviṭṭage, on the northern bank of the Bhimarathi river, on the full-moon day of Bhadrapada, on the application of Sri-Dosi raja, is given to Madha va-sarmma, the son of KrishnaPage Navigation
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404