Book Title: Indian Antiquary Vol 08
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 239
________________ AUGUST, 1879.] SANSKRIT AND OLD CANARESE INSCRIPTIONS. [] la-vyôm-âvabhasana-bhâsura-bhaskara (rah) sva-khadg-ê(ai)ka-praha (hâ)ra-khanḍita-mahâsilâ stambha[] labdha-bala-parâkramo dara (ru)n-ô(A)ri-gana-vidaran-ôpalabdha-vrana-vibhúsha[*] na-vibhushi taḥ Ki(ka)pi(pv)yana-grasya(tral) dharmmamahirij-n(a)dhirk vidya-vine(na)ya-vihita [*]jab I Tat-putrab I Pitr-anrigata-gaṇa-yuktô vritta (ttah) samyak-pra [*] jajA)-plans-måtr-idbigsta-rijya-tpra(prn)yjana(n) vidvat-kavi-kâñchana-nikâ(ka)['] shôpala-bhûtô ni(ni)ti-sâstrasya vaktri(ktri)-prayôktri(ktri)-kusalô dattaka-sutra-vṛiśrimân-Madhava-maharaj-âdhirajaḥ 11 Tat-putraḥ || [*] (b) pranêtâm (tâ) Pitri-pitâmaha [*] guna-yuktô(ktô=) anê(=nê) ka-châ (cha)turddanta-yuddh-a(â) vâpti(pta)-chatur-udadhi-salil âsvâdita-ya érimân-Konga nivarmma [20] sâ(sah) śrimad-Arivarmma-mahârâj-ádhirajaḥ || Arivarmma-namadhêya-datta || Sa (sa)[] ka(ka)-kalê nav-ôttara-shashtirêka-sata-gatêshu Prabhava-samvatsar-abhyantarê TalaSecond plate; first side. [1] vana-purada rija-gra(gr)hada dvár-agradal-Vadimadagajadran-emba (sc. bau)ddha-và 213 ["] di tarkka-vyakarap-âdi-ankaļa-vijāîa (jñ')nagalind-ne piriyen-endu tanna ["] vidy-garvadith Bhrigu-gôtrada Govinda mådi patraman=ere [1] bhardda (ṭṭa)ra maga Madhava-bhatta tat-patr-artthamam sa-vistaram vakkha (kkha)nise [1]. tat-para-vâdi jiva-śûnyam måde jlva-pratipte(shte)y-antă ["] Vadimadagnjendranan-tanna vachan-âmkucha (sa)dim [] r=mmechchi Madhava-bhattamge våd-ibha-simhan=endu paṭṭamam katti Shâ(Phâ)lguRêvati (ti)-nakshatrê Maisunda-nptati madhye kusiyise arasa [1]-mv(syk)-Bhriga-[vi] [*] Vrishabha-lagné [] chamdr-arkka-târam bara(ram) salv-antu sarvva-bâdhâ (dha)-parihâram Vriddhi-yôgê Orekodu-nama-grāma kottar=ttasya Second plate; second side. Da ["] grâmasya fi(i)mântara [*] Pârvvasyân-disi pashana-pumjame dakshinam nô[*]di (ni)mba-vrikshame vata-vrikshame kar-galla-moradië(ye) Adukungalle [*] kôḍina Komaramaṁgalada Ugurevidiya tri-sandhi [1] [*] kshinasyâm disi paśchimam nôdi Gurdda(tta ?)da-pallame Mutterie (ye) Handiva(vâ?) di[**] ë(ye) Ni(ni ?)rumgalle Ayamgereya uttara-śrimgha (ga)mam ["] lamghisi Chamchari-vallada ti(tî)rame sandâ bel-galla-sarade Ana["] vaṁgereya pishina-prakriti (ye) Oreka["] dina uttara-éringhaga)da Ugurevâḍiya Hânarada tri-sandhi [*] Paschimasyân-disi viyi(ya)[30] vyam nôḍi bel-galla-sarade Perolbee (ye) Erepaḍie (ye) Perolbee (ye) Kada[*] vegumḍië (ye) uttaram nôḍi Perojboë(yo) pashana-prakritie (ye) vata[] vrikshame Chamchari-vallamam balad-ikki vâyâ(ya)vyâm(vyam) nôḍi chimcha (châ). vrikshame Ko Pero]bee(ye) tri-piahios-pajada The na is imperfect here. Contrast the perfect na in vijñānangalinda, 1. 18. Third plate; first side. [*] kath(?)gereyn dakshina-érimgha(ga)mo Orekôḍina Hacheyada Huttû" [] ra tri-andhi [1] Uttarayah disi půrvva(rvvah) nodi Chachohari-vallada dakshinati(ti)rame samvata-vrikshame [**] dâ [*]jadina-mondië(yo) Here, and in 11. 7, 28, and 81, the sha is formed differently, by the centre stroke running quite across, to what it is in 1. 3 and throughout the rest of the grant. Sc., nar-Ottara-shashty-adhik-aika-satéshu varsheshu gateshu. Bavu Mutterly-la-gereyano mavya(dhya)de Parojbe (ye) pishina There is a faint scratch, as if the 4 had been commenced and left unfinished. sandâ sandâ * Compare bharddara, by mistake for bhattara, 1. 15. I can find no such word as gurdd in the dictionary; but Sanderson gives gutta as another form of gudda, 'a hill." The distinctive mark of the 4,-see pareva, 1. 22, and kadi, 1. 41,-is distinct in the original; but it does not appear in the facsimile, where it reads as u.

Loading...

Page Navigation
1 ... 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404