________________
232
THE INDIAN ANTIQUARY.
[AUGUST, 1879.
1803 :-" It was the 14th of November, and the ing by Bacçin, Tarapore, Valentine's Peak, St. festival which commemorates the murder of the John's, and Daman, the last city northward on brothers Hassein and Jassein happened to fall out the Continent, belonging to the Portugueze."-- at this time."--Orme, Bk. III. (p. 193 of reprint). Fryer, p. 82.
KITTYSOL, KITSOL, 8. This word still survives in | 1810 :- After attempting to settle in various the Indian Tariff, but otherwise it is obsolete. It places, they at length reached Sunjum in Guzerat." was formerly in common use for an umbrella, and Maria Graham, p. 40. especially for the kind imported from China, 1874 :-The first port they landed at was Diu.... made of bamboo and paper, such as recent English Thence they removed......to Sanjan, 51' south of fashion has adopted to screen fireplaces in sum- Damnaun ...... and were permitted to reside." mer. The word is Portuguese, quita sol, i.e. take -Markham, History of Persia, p. 98. away sun.'
TYPHOON, B. A tofnado or cyclone-wind; a 1588:-The present was fortie peeces of silke sudden storm, a 'norwester' (q. v.) .......& litter chaire and quilt, and two Sir John Barrow ridicules "learned antiquaquita soles of silke."-Parke's Mendoza, vol. II. p. rians" for fancying that the Chinese took typhoon 105.
from the Egyptian Typhon, the word being, Cir. 1609 :-"Of Kittasoles of state for to shad- according to him, simply the Chinese syllables dow him, there bee twentie" (in the Treasury of Ta fung-great wind' (see his Autobiography, p. Akbar)-Hawkins, in Purchas vol. I. p. 217. 57). His ridicule is misplaced. There is no reason
1687 :-" They (the Aldermen of Madras) may to suppose that "the Chinese" took the word be allowed to have Kettysols over them."-Letter typhoon from anybody. of Court of Directors in Wheeler, vol. I. p. 200. Did Sir John suppose that the Arab or Perso
1698:-"Little but rich Kitsolls (which are the Arab marinery, from whom the early Portuguese names of several Count(r)ies for Umbrelloes)."- Foyagers got their tufão (which our own sailors Fryer, p. 160.
have made into typhoon, as they got their monção 0. 1754 :-"He carries & Roundel or Quit de which our sailors have made into monsoon), could Soleil over your head. "-Ives, p. 50.
not give a name to a circular storm without 1875:- Umbrellas : Chinese of paper, or Ket- going to China for it P With a monosyllabic tysols." - Indian Tariff.
language like the Chinese you may construct See also Milburne, vol. I. pp. 268, 464; and see a plausible etymology for anything. We might Chatta, Roundel, Umbrella.
as well ridicule Barrow's derivation from the In Parke's Mendozs (vol. II. p. 58) we have Chinese, alleging that the word is so obviously also “a great tira sol made of silke, that did a corruption of the English 'a tough one!' The shadowe him all over."
word is Persian Tufan, a storm, and is almost KITTYSOL Boy, s. A servant who carried an um- certainly from rupów, which had that application brella over his master's head.-Milburne, vol. II. among others. p. 62; and see Roundel-Boy.
Cir. 1583 :-"I went aboord a shippe of Bengala, St. John's, n. p. An English sailor's corruption, at which time it was the yeere of Touffon; conwhich for a long time maintained its place in our cerning which Touffon ye are to vnderstand that maps. The proper name of the place, which is on in the East Indies often times, there are not the coast of Gujaråt, is apparently Sanja n (see stormes as in other countreys; but every 10 or 12 Hist. of Cambay in Bombay Government Selections, yeeres there are such tempests and stormes that p. 52). It is the Sind & n of the old Arabian it is a thing incredible......... neither do they geographers, and was the earliest landing-place of know certainly what yeere they wil come." the Pârst refugees on their emigration to India in Caesar Frederike, transl. in Hukluyt, vol. II. the 8th century.
p. 370. 1623:"The next morning we sighted land from The preceding quotation is a notable anticipaa distance. . . . . in a place not far from Bassain, tion of the views often put forth recently as to which the English call St. John's (Terra di San the periodical recurrence of great cyclones in the Giovanni); but in the navigating chart I saw that Indian Sea. it was marked in the Portuguese tongue with the 1614 :-"News from Yedo, a city in Japan as name Ilhas das vacas."-P. della Valle, vol. II., big as London, where the chief of the nobility
have beautiful houses, of an exceeding Tuffon 1630 :-"It happened that in safety they made or Tempest'......... The King's Palaces lately built to the land of St. Johns on the shoares of India."- in a new fortress, the tiles being all covered Lord, The Religion of the Persees, p. 3.
over with gold on the outside, were all carried 1698:-In a Week's Time we turned it up, sail away by a whirlwind, so that none of them are
p. 500.