Book Title: Indian Antiquary Vol 08
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 136
________________ 114 THE INDIAN ANTIQUARY. This or had exuded from the reeds themselves. was a prevalent error in ancient times, e.g. Dioskoridês says that sugar is a sort of concreted honey found upon canes in India and Arabia Felix, and Pliny that it is collected from canes like a gum, He describes it as white and brittle between the teeth, of the size of a hazel-nut at most, and used in medicine only. So also Lucan, alluding to the Indians near the Ganges, says that they quaff sweet juices from tender reeds. Sugar, however, as is well known, must be extracted by art from the plant. It has been conjectured that the sugar described by Pliny and Dioskoridês was sugar candy obtained from China. 25. Meλiworov-Melilot, Honey-lotus. Exported from. Egypt to Barugaza (49). Melilot is the Egyptian or Nymphæa Lotus, or Lily of the Nile, the stalk of which contained a sweet nutritive substance which was made into bread. So Vincent; but Melilot is a kind of clover, so called from the quantity of honey it contains. The nymphæs lotus, or what was called the Lily of the Nile, is not a true lotus, and contains no edible substance. 26. Mokρóтov. Exported from Moundou (9) and Mossulon (10). It is a sort of incense, mentioned only in the Periplús. 28. Múpov-Myrrh. (Sans. bola.) Exported from Egypt to Barugaza as a present for the king (49). It is a gum or resin issuing from a thorn found in Arabia Felix, Abyssinia, &c., vide ouúpvn inf. 27. Móra-Moto-a sort of cassia exported from Indian muslins exported from the markets of Tabai and Opônê (13). Dimurikê to Egypt (56). Muslins of every description, Seric and dyed of a mallow colour, exported from Barugaza to Egypt (49); Indian muslin taken to the island of Dioskoridês (31); wide Indian muslins called μovax, mondkhé, i. e. of the best and finest sort; and another sort called raypa. roynn, sagmatogéné, i. e. coarse cotton unfit for spinning, and used for stuffing beds, cushions, &c., exported from Barugaza to the Barbarine markets (14), and to Arabia, whence it was exported to Adouli (6). The meanings given to monákhé and sagmatogéné (for which other readings have been suggested) are conjectural. Vincent defends the meaning assigned to sugmatogéné by a quotation from a passage in Strabo citing Nearkhos" Fine muslins are made of cotton, but the Makedonians use cotton for flocks, and stuffing of couches." 29. Nápoos (Sans. nalada, kaskas,' Heb. nerd) Nard, Spikenard." Gangetic spikenard brought down the Ganges to Gangê, near its mouth (63), and forwarded thence to Mouziris and Nelkunda (56). Spikenard produced in the regions of the Upper Indus and in Indo-Skythia forwarded through Ozênê to Barugaza (48). Imported by the Egyptians from Barugaza and Barbarikon in IndoSkythia (49, 39). [APRIL, 1879. bathrum or Betel, as will appear from his usage of Hadrosphærum, Mesosphorum, and Microsphorum, terms peculiar to the Betel"-II. 743-4. See Sir W. Jones on the spikenard of the ancients in As. Res. vol. II. pp. 416 et seq., and Roxburgh's additional remarks on the spikenard of the ancients, vol. IV. pp. 97 et seq., and botanical observations on the spikenard, pp. 433. See also Lassen, Ind. Alt. vol. I. pp. 288 et seq. 30. Naúλos-Nauplius. Exported in small quantity from the marts of Azania (17). The signification of the word is obscure, and the reading suspected. For NaYIAos Müller suggests NaPTIcos, the Indian cocoanut, which the Arabians call Nargil (Sansk. nárikéla or nalikéra, Guj. náliyér, Hindi náliyar). It favours this suggestion that cocoanut oil is a product of Zangibar, and that in four different passages of Kosmas Indikopleustês nuts are called dpyéλλca, which is either a corrupt reading for vapyêλia, or Kosmas may not have known the name accurately enough. The Nardos is a plant called (from its root being shaped like an ear of corn) νάρδου στάχυς, also vapoóoraxus, Latin Spica nardi, whence 'spikenard.' It belongs to the species Valeriana. "No Oriental aromatic," says Vinçent, "has caused greater disputes among the critics or writers on natural history, and it is only within these few years that we have arrived at the true knowledge of this curious odour by means of the inquiries of Sir W. Jones and Dr. Roxburgh. Pliny describes the nard with its spica, mentioning also that both the leaves and the spica are of high value, and that the odour is the prime in all unguents; the price 100 denarii for a pound. But he afterwards visibly confounds it with the Mala 31. '06óvtov Muslin. Sêric muslin sent from the Thinai to Barugaza and Dimurikê (64). Coarse cottons produced in great quantity in Ariakê, carried down from Ozênê to Barugaza (48); large supplies sent thither from Tagara also (51); 32. 'Oivos-Wine. Laodikean and Italian wine exported in small quantity to Adouli (6); to Aualitês (7), Malaô (8), Mouza (24), Kanê (28), Barbarikon in Indo-Skythia (39); the same sorts, together with Arabian wine, to Barugaza (19); sent in small quantity to Mouziris and Nelkunda (56); the region inland from Oraia bears the vine (37), which is found also in the district of Mouza (24), whence wine is exported to the marts of Azania, not for sale, but to gain the good will of the natives (17). Wine is exported also from 11 Obtained from the root of Nardostachys jatamansi, a native of the eastern Himalayas.-ED.

Loading...

Page Navigation
1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404