Book Title: Sanskrit English Dictionary Part 02
Author(s): P K Gode, C G Karve
Publisher: Prasad Prakashan

Previous | Next

Page 372
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir पवित्रकम् 999 पश्चात् means of purifying the mind. -14 A cloth for straining Soma juice; ar: a: gaan na dittsfaga: Ts. 1. 8.21. - 1 The holy basil. -2 Turmeric (fasts' to purify, sanctify '; 999th ' to become pure or holy'). -Comp. -आरोपणम् , आरोहणम् investiture with the sacred thread. -EATH barley. - a. holding Darbha grass in the hand. gre 1 A net or rope made of hemp or packthread. -2 N. of several trees like faced, fa, 474, egrat etc. qrestat, -127 Purity, cleanliness, magia Den. P. To purify, cleanse. qazaca. 1 Having a strainer or purifying instrument. -2 Purifying, cleansing. grafia, a. 1 Purifying. -2 Clean, pure. qat Tur 1 Purification. -2 Means of purifying. Tech Ved. A spear, lance; Nir. 12. 30. 41--10. 1 To oppress. –2 To touch; L. D. B. 7 - 10 P. To bind ( fa); L. D. B. 78 - 10 P. To go, to touch (qua, but with 599,99 e. g. 9a ); L. D. B. Ty ind. Behold! How good! qu: [wanazta azafa, 7-91T: ] 1 Cattle (both singly and collectively); प्रजापतिहि वैश्याय सृष्ट्वा परिददे TC Ms. 9. 327, 331.-2 An animal in general; a being; सर्वथा यत् पशुन् पाति तैश्च यद् रमते पुनः तेषामधिपतिर्यच तस्मात् 49fa: +:11 Mb. 7. 202. 123. -3 A sacrificial animal, such as a goat; an oblation, a victim.-4 A brute, beast; often added to words meaning 'man' to show contempt; a fool; भूतानि चात्मन्यपृथग्दिदृक्षतां प्रायेण रोषोऽभिभवेद् यथा पशुम् Bhāg. 4. 6. 46; 9599311274112 : H. 1; cf. 1931, 4. &c. -8 N. of a subordinate deity and one of Siva's followers. -8 An uninitiated person. -7 The soul, the Supreme Spirit. -8 A sacrifice in which an animal is killed. -9 Fire. -Comp.-31TH a sacrifice of animals. Theretet: the rule that the number is intended to be expressed and enjoined when the sense conveyed by the verb forms the principle matter of a sentence. Thus पशुमालभते means एकत्वपुंस्त्वविशिष्टं पशुमालभते. This न्याय is established by जैमिनि in Ms. 4.1. 11-16 and 17 and explained by at in his thereon discussing the text पशुमालभते. (This न्याय is to be confrasted with ग्रहैकत्वन्याय where the लिङ्ग and वचन are staria q. v.). - , - ut 1 the act of animalsacrifice. -2 copulation. - trott a Mantra whispered into the ear of an animal which is about to be sacrificed; it is a parody of the celebrated Gayatri q. V.; पशुपाशाय विद्महे शिरश्छेदाय (विश्वकर्मणे) धीमहि । तन्नो जीवः aurk. - stra: slaughter of animals for sacrifice. - a. slaughtering cattle; 74145147: gara 99 fa rifar Ms. 5. 38. - copulation at the deity to whom an animal is offered. - 1 the nature or characteristics of cattle. -2 treatment of cattle. -8 promiscuous cohabitation; 37 (P T ) ESR are: staf farra: Ms. 9. 66. -4 the marrying of widows. aret: an epithet of Siva. -4: a herdsman. - ra: 1 an epithet of Siva ; Me. 38, 58; hiata arudia teg147Agarda TĀTA: Ku. 6. 95. mira! .......... aaa eta facio Subhās. -2 a herdsman, owner of cattle. -3 N. of a philosopher who taught the philosophical doctrine called 91797; see Sarva. S. ad loc. -15,- Fi a herdsman. पालनम्,-रक्षणम् the tending or rearing of cattle -TTT: 1 the cord with which the sacrificial animal is bound. -2 an animal sacrifice. -3 the bonds which enchain the individual soul, the world of sense. -TIET kind of coitus or mode of sexual enjoyment; स्त्रियमानतपूर्वाजी स्वपादान्तःपदद्वयम् । ऊभ्वाशेन रमेत् कामी बन्धोऽयं पशुपाशकः ॥ Ratimanjari. -प्रेरणम् the driving of cattle. Fet: an animal-sacrifice. -77: a rope for tethering cattle. -मतम् an erroneous or false doctrine. -मारम् ind. according to the manner of slaughtering animals; af ARCHITUT Mb. 1. 154. 30; Bhāg. 4. 13.41; ATT HIT: S. 6. -78, - , - an animal-sacrifice. - f. a cord for tethering cattle. -TTT: a lion. - feat: a fly. - a. Ved. giving cattle. -समाम्नाय: a collection of names for animals. -सभवः a. produced by animals as flesh, honey, butter, etc.); Ms. 8. 328. -ETH an animal sacrifice; Ms. 4. 28. TTT a. 1 Fit or suitable for cattle; TI 4 TUHTofta TOTS START Y. 1. 321. -2 Relating to cattle, or to a herd or drove. -3 Possessed of cattle. - 4 Brutish. -ETH 1 A herd of cattle. -2 A stall for cattle. Ty Any small animal; 994749 Haffarat erara Rām. 2. 32. 18. yyat 1 Brutality. -2 The sacrifice of an animal. 927 a. 1 Being behind. -2 Posterior, later. -8 Western. - ind. Ved. 1 Behind, after. -2 Afterwards -3 Westward. Comp. -Taq: repentance, regret. -agat repeated or recurring series. quara ind. (Used by itself or with gen. or abl.) 1 From behind; from the back; 9416769594214 $. 6; Tegnata a : alt =5417: S. 4. ! (v. 1.) -2 Be. hind, backwards, towards the back opp. 97:); ela yt: fi urafa 9241#tgi a: S. 1. 33; 3. 7. -8 After (in time or space), then, afterwards, subsequently; geet gir tight 27 911 Bh. 2. 60; +3 17 'after him'; R. 4.30; 12.7; 16. 29; Me. 38, 46. - 4 At last, lastly, finally. -8 From the west. - Towards the west, westward. -Comp. - ind. in the afternoon. -ri 19 For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671