Book Title: Sanskrit English Dictionary Part 02
Author(s): P K Gode, C G Karve
Publisher: Prasad Prakashan

Previous | Next

Page 570
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir भाव्यता 1196 भास् demonstrated. -6 To be determined or investigated. -7 To be convicted; व्यवरैः साक्षिभिर्भाव्यो नृपब्राह्मणसंनिधौ Ms. 8. 60. -व्य म् 1 What is destined or sure to happen in the tuture; it is to be; सदा प्रहृष्टया भाव्यं गृहकार्येषु दक्षया Ms.5. 150. -2 Futurity. भाव्यता Futurity. भावत (-ती/.), भावत्क (-की/.) Your honour's, your (respectfully); भावत्कं दृष्टवत्स्वेतदस्मास्वधि सुजीवितम् Bk.5.69. rara a. Delicate, tender. भाष 1A. (भाषते, भाषित)1 To say, speak, utter | त्वयैकमीश प्रति साधु भाषितम् Ku.b.81; oft. with two acc.; भीतां प्रियामेत्य वचो बभाषे R.7.66%; आखण्डलः काममिदं बभाषे Ku. 3. 11; Bk. 9. 122. -2 To speak to, address%3 किंचिद्विहस्यार्थपति बभाषे R. 2.46; 3.51. -3 To tell, announce, declare ; क्षितिपालमुच्चैः प्रीत्या तमेवार्थमभाषतेव R. 2. 51. -4 To speak or talk about. - To name, call. -8To describe. -With अनु 1 to speak, say. -2 to communicate, announce%3; यथा यथा नरोऽधर्म स्वयं कृत्वानुभाषते Ms. 11. 228. भाषक . [ भाष्-ण्वुल ] (At the end ot comp.) Speaking, talking about. भाषणम् [भाष्-भावे ल्युट् ] 1 Speaking, talking, saying: -2 Speech, words, talk.-3 Kind words. -4 ( In drama) । Expression of satisfaction after the attainment of an 1 object. -oft Resembling. भाषा [ भाष्-अ] 1 Speech, talk; as in चारुभाषः. -2 Language, tongue; सत्या न भाषा भबति यद्यपि स्यात् प्रतिष्ठिता Ms. 8. 164. -3 A common or vernacular dialect; (a) thespoken Sanskrit language (opp. छन्दस् or वेद); विभाषा भाषायाम् P. VI. 1. 181; (0) any Prakrita dialect (opp. संस्कृत); भाषाश्च विविधा नृणाम् Ms. 9. 332; see प्राकृत. -4 Definition, description; स्थितप्रज्ञस्य का भाषा Bg. 2.54. -5 An epithet of Sarasvati, the goddess of speech. -6 ( In law) The first of the four stages of a law-suit; the plaint, charge or accusation; यदावेदयते राज्ञे तद्भाषेत्यभिधीयते Y. -7 ( In music) N. of a Ragini. -Comp. -अन्तरम् 1 another dialect or language. -2 translation (१).-चित्रकम् a play on words, conundrum. -पत्रम् application (Mar. अजे); भाषापत्रं तु तज्ज्ञेयमथवविदनार्थकम् Sukra. 2. 309. -पाद: a charge, plaint; see भाषा (6) above. -सम: a figure of speech, which consists in so arranging the words of a sentence that it may be considered and read either as Sanskrit or Prakrita (one or more of its varieties); e.g. मजुलमणिमजीरे कलगम्भीरे विहारसरसीतीरे। बिरसासि केलिकीरे किमालि धीरे च गन्धसारसमीरे॥ S. D.642 (एष श्लोकः संस्कृतप्राकृतशौरसेनीप्राच्यावन्तीनागरापभ्रंशेष्वेकविध एव); किं त्वां भणामि विच्छेददारुणायासकारिणि । कामं कुरु वरारोहे देहि मे परिरम्भणम् Mal. 6. 11 (which is in Sanskrit or Sauraseni); so 6. 10. -समिति/ (with Jainas) moderation in speech. भाषिक a. Belonging to common or vernacular speech. -कम् General rule. भाषिका Speech, language. भाषित p. p. [ भाष्-कर्मणि-क्त ] Spoken, said, uttered. -तम् Speech, utterance, words, language; आकारैरिङ्गितैर्गत्या चेष्टया भाषितेन च । नेत्रवक्त्रविकारैश्च गृह्यतेऽन्तर्गतं मनः ।। Ms. 8. 26. -Comp. -ईशा Sarasvati'; N. 11. 16. -पुंस्क = उक्तपुस्कq.. भाषित a. A speaker, talker. भाषिन् a. 1(At the end ot comp.) Speaking, talking; as in 8769° &c. -2 Loquacious, talkative. भाष्यम् [भाष्-ण्यत् ] 1 Speaking, talking. -2 Any work in the common or vernacular language. -3 Exposition, gloss, commentary; as in 2162.-4 Especially, a commentary which explains Sutras or a phorisms word by word with comments of its own; (97197 वयते यत्र पदैः सूत्रानुसारिभिः स्वपदानि च वर्ण्यन्ते भाध्य भाष्यविदो विदुः; संक्षिप्तस्याप्यतोऽस्यैव बाक्यस्यार्थगरीयसः। सुविस्तरतरा वाचो भाष्यभूता भवन्तु मे Si. 2.24; फणिभाषितभाष्यफकिका N. 2. 95. -8 N. of the great commentary of Patañjali on Pāņini's Sutras. -8 A sort of house. -Comp. -करः, -कार, -कृत् m.1 a commentator, scholiast. -2 N. of Patanjali. -भूत a. serving as a commentary; सुविस्तरतरा वाचो भाष्यभूता भवन्तु मे Si. 2.24. भास् 1 . (भासते-भासित) 1 To shine, glitter, be bright; तावत् कामनृपातपत्रसुषमं विम्बं बभासे विधोः Bv. 2.74; 4. 18:; Ku.6.11; Bk. 10.61. -2 To become clear or evident, come into the mind; त्वदामादेवे दृष्ट कस्य चित्ते न भासते। मालतीशशभृल्लेखाकदलीनां कठोरता Chandr. 5.42.-3 To appear. -Caus. (भासयति-ते) 1 To brighten, irradiate, illuminate; अधिवसंस्तनुमवरदीक्षितामसमभासमभासयदीश्वरः R.9.213 न तद् भासयते सूर्यों न शशाको न पावकः Bg. 15.6. -2 To show, make clear or evident, manifest; अबभासन् स्वकाः शक्ती: Bk. 15.42. भास्/ [ भास्-भावे-क्विप्] 1 Light, lustre, brightness 3B यदि भाः सदृशी सा स्याद् भासस्तस्य महात्मनः Bg. 11. 123 दृशा निशेन्दीवरचारुभासा N. 22.43; R.9.21; Ku.7.3. -2 A ray of light; रविकर संवलिताः फलन्ति भासः Ki.5.38,46%3 9.63 अस्तापास्तसमस्तभासि नभसः पारं प्रयाते रवौ Ratn. 1.243 4.16. -3 A reflection, an image. - Majesty, glory, splendour. -8 Wish, desire. -Comp. -करः 1 the sun; परिणतमदिराभं भास्करणांशुबाणैः Si. 11.49% R.11.73; 12.25%3 Ku.6.49; स स्तौति भास्करं भक्त्या नौति पापहरं हरम् । -2 hero. -3 fire. -4 an epithet of Siva. -6 N. of a celebrated Hindu astronomer who is said to have flourished in the eleventh or twelfth century A. D. (-रम्) 1 gold. -2 a kind of breach (made by thieves in wall): पद्मव्याकोशं भास्करं बालचन्द्रम्......तत्कस्मिन् देशे दर्शयाम्यात्मशिल्पम् Mk. 3. 18. °अध्वन् the sky; स भास्कराध्वानमनुप्रपन्नः Ram.6.74.65. आवर्तः N. of a disease of the head (Mar. अर्धशिशी). पुतिः N. of Vispu; चन्द्रांशुर्भास्करयुतिः V. For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671