________________
प्रेशोपनासूत्र अणियाणं' सप्तानाम् अनीकानाम्-सैन्यानाम् 'सत्तण्हं अणियाहिवईणं' सप्तानाम् अनीकाधिपतीनाम्, 'चउण्हं असीईणं आयरक्खदेवसाहस्सीणं' चतसृणाम् अशीतीनाम् आत्मरक्षकदेवसाहस्रीणाम्-विंशति सहस्राधिकलक्षत्रयात्मकदेवाना मित्यर्थः, अन्येपाश्च वहूनाम् ईशानकल्पवासिनाम्, 'वेमाणियाणं' वैमानिकानां 'देवाण य देवीण य' देवानाञ्च देवीनाञ्च 'आहेवच्चं जाव विहरइ' आधिपत्यं पौरपत्यं स्वामित्वम् भर्तृ त्वम् महत्तरकत्वम् आज्ञेश्वरसेनापत्यं कुर्वन् पालयन् महनाऽहतनाटयगीतवादिततन्त्रीतलतालत्रुटितधनमृदङ्गपटुप्रवादितरवेण दिव्यान् भोगभोगान् भुञ्जानो विहरति-तिष्ठति' अथ पर्याप्तपर्याप्तकसनत्कुमारदेवानाम् स्वस्थानादिकं प्ररूपयितुमाह-'कहि णं भंते ! सनत्कुमारदेवाणं' गौतमः कारण उसका गण्डस्थल देदीप्यमान रहता है । वह महान् ऋद्धि का धारक, महाद्युतिमान, महायशस्वी, महान् बल से युक्त, महान् प्रभाव वाला तथा महान सुख से सम्पन्न है । उसका वक्षस्थल हार से सुशोभित रहता है। कटकों और त्रुटितों से उसकी भुजाएं स्तब्ध रहती हैं । वह अंगद, कुंडल और कर्णपीठ का धारक है, हाथों में अद्भुत आभूषण धारण करता है । अद्भुत माला और अनुलेपन धारण करता है। देदीप्यमान देह वाला है । कल्याणकारी उत्तम वस्त्रों का परिधान करता है। लम्बी वनमाला से शोभित होता है। अपने दिव्य वर्ण गंध आदि से दशों दिशाओं को उद्योतित और प्रभासित करता रहता है।
वह ईशानेन्द्र उपर्युक्त स्थानों में अट्ठाईस लाख विमानों का, 'अस्सी हजार सामानिक देवों का, तेतीस त्रायस्त्रिंश देवों का, चार નવા સોનાના બનેલ હોય અને તેઓ અત્યંત સુન્દર છે. ચિત્રવિચિત્ર તથા ચંચલ હોય છે. તેથી તેમના ગંડસ્થલ દેદીપ્યમાન રહે છે. તે મહાન રૂદ્ધિના ધારક છે. મહાતિમાન, મહાયશસ્વી, મહાબલથી યુક્ત, મહાન પ્રભાવવાળા તથા મહાન સુખથી સંપન્ન હોય છે, તેમનું વક્ષસ્થલહારથી–રમણીય સુશોભિત રહે છે. કટકે અને ત્રુટિતેથી તેમની ભુજાઓ સ્તબ્ધ રહે છે. તે અંગદ, કુંડલ અને કર્ણ પીઠના ધારક છે, હાથમાં અભુત આભૂષણ ધારણ કરે છે. અદ્ભુત માલા અને અનલેપન ધારણ કરે છે. દેદીપ્યમાન દેહવાળા છે. કલ્યાણકારી ઉત્તમ વસ્ત્રોનું પરિધાન કરે છે લાંબી વનમાલાથી શેભિત હોય છે. પિતાના દિવ્યવર્ણ ગંધ આદિથી દશે દિશાઓને ઉદ્યતિત અને પ્રભાસિત કરતા રહે છે.
તે ઈશાનેન્દ્ર ઉપર્યુક્ત સ્થાનમાં અઠયાવીસ લાખ વિમાનના, એંસી હજાર સામાનિક દેન તેત્રીસ ત્રાયઅિંસક દેના, ચાર લોકપાલના, આઠ