________________
90
EPIGRAPHIA INDICA.
which was increased by the flashing of his sword, that possessed the lustre of victory in hundreds of battles; who was easily pleased by everybody even through a trilling bon mot, although his mind was refined by the study of the higher and lower branches of all sciences; whose noble nature was well shown by his extremely virtuous conduct, although the profundity of his heart was unfathomable by the whole world; who acquired great fame by purifying the deserted path of the princes of the Krita-yuga ; and whose second name Dharmaditya arose from the fact that) his enjoyment of an abundance of wealth and pleasure was made still more resplendent by his never obstructing the law (dharma).
(L. 14.) His younger brother was the devout worshipper of Mahesvara, the illustrious Kharagraha, who meditated at the feet of his elder brother); whose excellent character was not troubled by fatigue or love of pleasure, while, like a noble bullock, he bore the royal dignity,-which his elder brother, who resembled (Indra) the elder brother of Upendra (Vishnu) himself, had most respectfully placed on his shoulders, though it (viz., the royal dignity) was a desirable object, -merely because his only pleasure was to fulfil his (viz., his elder brother's) commands; whose mind was untouched by the feeling of contempt of others or of pride, though his foot-stool was covered with the splendour of the crest-jewels of hundreds of princes, whom he had subdued by his great power; towards whom even those enemies, whose manliness and pride were notorious, found no other means of action than submission alone; who forcibly stopped all the coquettish ways of the Kali (yuga) by the collection of his pure virtues, which gave delight to the whole world; whose noble heart was untouched by all the sins which overcome low people; and who proclaimed his obtaining the first rank among heroes by wooing to himself the prosperity of a crowd of hostile princes by his famous manliness and extreme skill in weapons.
(L. 19.) His son was the devout worshipper of Maheśvara, the illustrious Dharasena, who meditated at the feet of his father); who gave immense delight to the minds of all learned men by his mastery of all sciences; who, by great courage and noble liberality, broke the axles of the desires (literally, the vehicles of the minds) of the party of bis foes in such a way that there was no hope of repair; who was very kind-hearted, though he had thoroughly studied the most secret branches of many sciences, arts and chronicles of the world; whose ornament was the splendour of unfeigned modesty and courtesy; who destroyed the rising pride of all his adversaries by the long staff of his arm, which was able to carry off the banner of victory in hundreds of battles; and whose commands were received with joy by the whole circle of princes, whose pride of skill in weapons had been conquered by the strength of his bow.
(L. 22.) His younger brother was the devout worshipper of Maheśvara, the illustrious Dhruvasena, who meditated at the feet of (his elder brother); who surpassed all former princes by his good deeds; who, like an incarnation of manliness, conquered even such countries as were difficult to be conquered; who, like Manu himself, was resorted to by subjects, whose minds were full of affection on account of his high virtues ; who, (like) the moon, possessed all arts (or digits), was full of splendour and caused delight, (but) who was free from sins (or spots); who, (like) the sun, destroyed the
The author seems to have formed pratyala from the root al, which the compilers of the Dadtupdtha had invouted in order to explaiu the derivation of alam.