Book Title: Epigraphia Indica Vol 01
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 276
________________ PEHOA PRASASTI OF THE REIGN OF MAHENDRAPALA. 243 The object of the inscription is to record the building, it would seem, of a triple temple of Vishnu, and it contains a 80-called Prabasti or eulogy, as is expressly stated in verse 26. It opens with a mangala of four verses, verses 1-2 being addressed to Vishnu. verse 3 to the Kurukshetra, and verse 4 to the sacred stream Sarasvati, which flows near Prithadaka-Pehoa. Verse 5 praises the ruling king of the country, Mahendra påla. The next portion of the poem (verses 6—19) gives an account of certain members of the Tomara family (verse 6), the last three of which dedicated the temple mentioned in the inscription. The pedigree of the Tomaras enumerated is as follows: JAula (verses 6-8). Vajrata, married to Mangaladori (verses 9-10). Jajjuk, married to Chandra and to NAyik & (verses 11-18). Gogga Parokrája Devaraju (verse 14). (verses 16–16). (verses 17-19). Regarding Jaula it is said that he was a rájá, obtained prosperity by looking after the affairs of a king,' and built many temples. It appears, therefore, that he was in the civil employ of some king or other, and received, as was often the case with ministers and other high officials, the title of raja. How many generations intervened between him and Vajrata, the next person mentioned, cannot be made out. But the remark (verse 9) that the family was "the home of joyful, prospering intimates of kings," in. dicates that its members continued to hold high places in the service of their sovereigns. The same seems to have been the case with Vajrata, who, it is alleged, "gained a lofty exaltation through most pure business transactions." Jaula's title was probably likewise inherited by his descendants, since Gogga is called bhúnáthah, protector of the earth,' which appellation may be considered as a poetical rendering of the more prosaic rdja. If the general description in verses 11-19 may be trusted, Jajjuka and his three sons entered the military service of their sovereign. For nothing is said of their success in business, but their bravery and their victories over their enemies are highly extolled. Verse 20 states that the three brothers built here,' i.e., in Pehoa, temples of Vishnu, and verse 21 attributes (that) in the middle' to Gogga, (that) at the back to Porņardja, and (that) in front to Devaraja.' Nevertheless verse 22, which contains the usual wish for the long duration of the building, speaks only of one single temple (idam dyatanam). The only possible solution of this contradiction seems to be that the structure was a triple temple, containing three statues and three adyta, united under one roof. Temples of this description do occur elsewhere, and we still have a very fine specimen in the famous Vastupalavihara on Mount Girnar.: The next verse (23) gives the name of the architect, Achyuta, son of Rama, who was a native of Kamboja, or a Kábuli. Verse 24 enumerates the names of three villages, Yakshapalaka, Gejjara, and Påtala, which were assigned for the bhoga of the deity, • Compare the position of the ealogy of king Jayachchandra in the Baijnath Pribati, No. II, anto, p. 113, which likewise follows immediately after the mangala. See Burgess's Archaological Surv. Rep. Western India, vol. II, pp. 169 ff. and Porgandon's Indian and Eastern Architecture, p. 232, where the building is called the temple of Vastupale and Tejpala. [Other examples oor in the Dekhan, m, for example, the temple of Manakelvars at Lakkundi.-J. B.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528