Book Title: Epigraphia Indica Vol 01
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 312
________________ CINTRA PRASASTI OF THE REIGN OF SARANG ADEVA. 279 garland of the faith in the god (Sida), made over to the gardeners in exchange for their daily furnishing the quantity of flowers (required) for the worship.*5 (Verse 66.) “The merchants - too assigned from each shop one dramma in order to provide the pavitraka and the pistarana at the festivals on the full-moon days of Chaitra and Bhadrapada." (67.) “At the Sivaratri (festival) the betel nuts for the bițaka of the Chaturjatakas must be furnished by the store-house (of the temple of Somandlha) and the leaves by the Mehara. (68.) “Three pure-minded shopkeepers must always personally provide garlands, cocoanuts and pairs (of) soft (garments) in the three royal processions of the glorious lord Somanatha. (19.) “After the Pasupalaka has first worshipped these five temples according to the manner (prescribed) for the worship of) divine Somesvara, he shall afterwards ascend the stairs (leading to the temple) of the glorious deity. (70.) "He (Tripurdntaka) gave to the worshipful Chaturjataka e dharmasthanaba for repairing what may have been broken or have fallen (into disrepair) on the fullmoon days of Chaitra and of Bhadrapada. (71.) “As he procured this dharmastháng, and this grant ($dsana) with pure selfacquired property, the banner of his fame, which is connected with his temples, glitters brilliantly white like the full moon." (72.) "In the middle of the temple, which is a monument of the fame of the illustrious priest (ganda) Raņaka Bțihaspati and an ornament to the bank of king Saranga's lake, he has caused to be built a chapel of his own particular god, a pleasurehouse of Sri." After a further general eulogy of Tripurantaka in verses 73-74, we learn from verse 75 that Dharanidhara, son of Dhandha, was the author of our Prasasti. Verse 76 further declares that the manuscript of the poem was written by the councillor (mantrin) Vikrama, the son of Parnasimha, and that it was incised by the artist (bilpin), i.e., the mason Panasiha, the son of Nahada. According to the colophon the consecration of the (five) Lingas took place on Monday, the fifth lunar day of the bright half of Magha, Vikrama Samvat 1848, or, according to Dr. Schram's calculation, on January 20th, 1287 A.D., which was a Monday. This date is not of any great historical importance, because according to the chronicles, Saranga ruled for 20 or 22 years until 1296-97 A.D. * This was apparently the remuneration for which the guild of the gardeners furnished the flowers mentioned above in Verse 50. " I translate wahdjanad by the mercbanta in accordance with the usual acceptation of maldjas in Gujarati. o I have left out the word vifeshasthitake, which I understand m little m the technical meaning of the words pavitraka and vistarana, which have not been translated. • It is customary to offer pdn-rupdrl to officials or heads of towns and villages on the occasion of great festivals. • The translation of yugdy by pairs ( garments)' is only conjectural. I may, however, asert this much that it is ural to adorn the streets with cloth on very high festivals such as the Sivaratri, to which the rule of coure refers. In Guja. rith the word yuga bas always the masculine gender. · RdjapdNkd is frequently used in the Prabandha, in this sense. This rule, too, no doubt refers to the Sivaratri. - Dharmarthana munt here mean land or money assigned for religious purpose according to the analogy of devasthana, which in the modern vernaculars commonly means 'land or payments of money in support of a temple;' nec, 6.9 Molesworth, Mardfhi Dictionary, sub voce. # L... probably that mentioned above in verses 60-61. # As there were five temples, there must have been five Lingas.

Loading...

Page Navigation
1 ... 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528