________________
46
11
(d) The Dohākosa, published by Dr. Harprasad Shastri in his Bengali work Bauddhagāna Dohā, 1323, is full of Apabhramsa. The learded Shastri, however, considers it old 'Bāngālā, ' which is not the case. There are two collections of Dohas, (there are other metres also) one of Saroruha-vajra who subscribes himself Saraha in his Dohas, and the other of Kṛṣṇācāryapada and both are in Apbh.
From Saraha:
(4) Conclusion:
The Section has made it amply clear, that under the so-called Prâkrit literature, especially of the Jains, both published and unpublished and much valuable Apabhramśa lies burried. Some works, which in the Catalogues are simply dubbed Prakrit, might turn out to be Apabharamsa and others, rightly called Prakrit, might still contain some Apabhramsa quotations and stories of value from both the linguistic and literary points of view. It is also likely that the treasures at Pätaṇa, Khambayat and other strongholds of Jainism, might contain Apabhramsa works, yet unknown even to their blessee possessors. It is the duty of al right-minded Jains to make such works availabl to scholars who would publish them according to approved methods and subject them to literary and historical criticism.
घरहि बइसी दीवा जाली कोनेहि बइसी घण्टा चाली । अक्ख निबेसी आसनबन्धी कनेहिं खुसखुसाइ जनवन्धी ॥ रण्डीमुण्डी अन्य वि वेसें दीहणक्ख जे मलिने वेसें । णग्गल होइ (अ) उपाडियकेसें खवनेहिं जानविडंचियवेसें ॥ अपणु वाहिय मोकूखउउपलें ॥
जइ नग्ग्रा विभ होइ मुत्ति ता सुनह सिभालछ । लोमोपाटने अच्छ सिद्धि ता जुवइ नितंबह ॥ पिच्छीगहणे दिठ्ठ मोक्ख ता करिह तुरंगह । उन् भोभणे होइ जाण ता करिह तुरंगह ॥ एव सरह भणइ खत्रनान मोक्ख महु किंपि न भावइ । तत्रहिकाया ण ताव पर केवल साहइ ॥ १ ॥ जो भव सो निवाणथलु भेवु न मण्णह पण्ण । एकसहावें विरहिआ निर्मलमइ पडिवण्ण ॥ p. 118 घरहि म थकु म जाहि वने जहिं तर्हि मण परिआण । सभल निरंतर बोहि ठि कहिं भव कहिं निव्वाण ॥ old.
II My attention was kindly drawn to this work by Sir George Grierson a couple
of years ago, but long illness prevented me from looking into it until recently.
In a very few places I have departed form the printed text. I am printing it with corrections and explanations elsewhere,