Book Title: Bhavisayatta Kaha
Author(s): Kavi Dhanpal, C D Dalal
Publisher: Baroda Central Library

View full book text
Previous | Next

Page 311
________________ 86 2. Read fuc.. XVII. The baloon rises up in the presence of the people and reaches Tilayadiva, where they worship Jina. SANDHI XVI They reach Tilayadiva and go to the Jina-temple. After performing worship, they meet two sages Jayanandana and Ahinandana. Ahinandana explains to the king and his wife the principles of conduct laid down in the Jain religion. I. How they go into the Jina-temple and worship the image. 2. One syllable is lacking; it may be त अहिमित्त. Jacobi reads अहिसिंचिउ. 10. ईयड is the same as एयउ एताः and stands for मालउ in the previous line. II. The details of the worship. 7. Read सिद्धमन्ति for सिद्धमनि. 9. Jacobi reads à aq ftifafa eg and looks upon a as synonym of a. But it does not suit the context here. There is reference to flowers, fried rice, fruit and leaves, that have got to be offered to a god in the later stages of worship or Pujā. Then comes the offering of incense and lamp. Our line refers to the latter. Translate 'Having put it into a copper-plate (aq), he moved round the Artikya incense (or lamp)'. III Worship Continued. 8. Read जिण कालहोइ (य) कंतिरिल्लंत. कळहोय is कलधौत gold. IV The five-fold worship-Pañcopacarapuja-described in detail. 3 Read रिद्धिसमिदमणोहर फसिं. 4. सुरसन्भहिएं - an Adj. of दहिएं; सुरसाभ्यधिकेन. Jacobi reads सुर सन्भाएं and gives a as a synonym in the glossary, which does not suit at all as an Adj. to af. He himself is conscious of it; when giving the reference to our passage under, he places the question mark. Again दडवडखड of his text makes the metre faulty. Read दडवडरवड as edition does. 5. Jacobi has two lines more after this line. They are faggoqu (Sic)। पित्तद्देयपणासणगण्णे ( Sic) ॥ सरससुमिठ्ठरसहिं जिणु न्हाविउ । कम्मकलंक पुंकुपवहाइओ our They are not required, as, in the Pañcopacārapujā no other as are used for bathing a god than milk, curds, ghee, sugar and honey. Again the first line is both obscure and metrically faulty. Jacobi naturally does not know what to do with words like पित्तद्देय 10. for-Made a sound.' Jacobi reads for (?). 11. गुमगुमन्तसर महुरमइन्दहिं बहलकुंदवचकुंदतकुंदहि - Kunda and Vacakunda or Macakunda flowers are here mentioned, with bees (for) humming inside them.' What is तकुँद ?

Loading...

Page Navigation
1 ... 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402