________________
76
SANDHI XIII All of a sudden, news comes of the Prince of Poyanapura marching against Kurujangala. His emissary Citrañga states his demands. He is slighted and sent back.
I How the king calls Dhanavai to himself and asks him to forget what he had to do for the sake of justice. He proposes that the marriage of Bhavisa and Sumittă should now be celebrated.
7. Read my for ty. . II In the meanwhile Bhavisa enters in haste, announcing the arrival of Citrānga, from the lord of Poyaņapura in the Sindhu country. The king receives him well and inquires what had brought him there.
4. Aquest and payofasyPossessed of all the arts and all good virtues.'
6. Take आयउ with the previous line, चित्तगु वारि आया. न मुणहं केणवि छोण I do not know with what pretext.' wgong 0.5 are the words that the King addressed (wefas) to his servants,
III. The representative of Sindhupati (Maindakandhara) tells the King that he had been sent by his king to demand obeisance and ransom from him.
7. Read ATTIATIVE for Erytatyag. 9. Either खन्धारम[ or खन्धारिमझु.
11. "To you alone I am not inimical; rest quite assured in Kurujangala.' (Only you must send me a tribute consisting of elephants, horses and chariots. 12.)
IV Secondly he tells them that his master demands the girl brought by Bhavisa and and also the king's own daughter Samitra. He closes by saying that the prince has already entered Pancala with a large army (and would soon be there). The king sends him back to his camp with an assurance of a reply the next morning.
1. Separate opinit and a pet. The a in the latter word is both for euphony and metre.
2. Affagra—Note # for a which is usual in Apbh. phonology. fafire for शिबिर, एम for एव, ताम for तावह, जाम for यावत्. The intermediate forms जाम्ब and ang show that the a first became nasalised as a and then changed to #. This change is parallel and opposite to that from # to and then to a; e. g. pat fr. भ्रमर, नवेविणु from नम्, रवन form रम् etc.
13. Join farefiart and 716—The opinion of my attendants.'
V The king then holds a council of Bhavisa, Piyasundari, Pihumai (Prthumati) and other ministers and asks them advice. One of the ministers, Lohajangha, who says that there is going to be no peace until Citranga is put on the back of an ass and led in procession through the city, as a reward for his haughty words.