Book Title: Bhavisayatta Kaha
Author(s): Kavi Dhanpal, C D Dalal
Publisher: Baroda Central Library

View full book text
Previous | Next

Page 294
________________ 69 "If he, who in this world has (his wife) attached to his half-body, has such experiences (viz, of having his wife carried away by others), then what guarantee is there in the case of others'-makes a very good preface to Bhavisa's following speech. ___8. एह कुमारि भणिवि जा उत्ती has an exact idiometic parallel in Marathi ही SHTC FOOT (forfa) fra FETA (sn). 12. कलई-Compare Gujarati काले. 13. A fare azia should be combined as in Jacobi's edition. IV The king agrees and sends two trusted and clever women, Jayalacchi and Candaleha to observe the giri minutely and bring her to the assembly hall together. 3. Read T -clever in cauning (sarastic) talk and repartee.' This makes better sense than Jacobis i agureato etc. which is not quite faultless metrically. 4. पुनिमइंदरुंदमुहवंतउ compare पुनिमइंदरुंदससिवयणी III 2,2 supra. 9. gåg. Our poet seems to be fond of this word, which has acquired a bad meaning- cunning, deceit. cf. 935 Tåg heartace X 17,5. 11. Jacobi's edition shows a lacuna after farafa, which, he says in the footnotes, has not been indicated, 13. Readus- , as in Jacobi's edition. 983 is a clear mislection. There is also pay for our go. But our edition has consistently this form only of the pronoun up to now. 17. Perhaps to read ge for the second as in the first half. The first az is perhaps responsible for the second in place of the right word E. Jacobi has agt. V They tell her that Bandhu was taken in favour by the king and Bhavisa was lost and that she should now care for the former. If not, she should go with them to the assembly hall and speak for him. The young wife thinking that all was now lost, made bold to go to the assembly-hall. 2. The trend of the latter half requires that ag should be read as 7, like Jacobi. 'People praise what the king does.' 7. Perhaps to read facit? With pride.' Of course it would not rhyme well with #T (read thus for acne; but the harmony of the two last syllables, although the usual rule of the stanzas, may not be very strict by observed." Compare 38 and E, pags and 1713, ataas and 31/01T3, in the 4th Kadavaka above. VI, Jayalcchi runs before the two to the King and tells him that she was a faithful wife. In the mean while, the young wife enters the hall in the glory of superb innocence and wounded pride.

Loading...

Page Navigation
1 ... 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402