Book Title: Bhavisayatta Kaha
Author(s): Kavi Dhanpal, C D Dalal
Publisher: Baroda Central Library

View full book text
Previous | Next

Page 274
________________ 49 so repentant would never do so again. In the meanwhile the company return from bath and are welcomed. 1. विलहलहावं - मृदुस्वभावेन. Des. VII 96. Cf. Marathi act. 3. Separate and gas. 6. 'If he be struck with the sword-like bad words, he will do now, what he would have done after some time.' 12. Read महि सारविय रविंदहिं अंचिय – The ground was cleared and decorated with lotuses.' The loss of intial of a is due to its having merged in the previous word. XXIII. They have sumptuous meals and all else connected with them and are astonished that such a thing could be done by them in the forest. The sense is that of 'were made to take their seats.' 1. 3. साविदालिसालणय - Rice and dal in clear; but what is सालणय or सारणक. ' 4. Read far and fast as one word. XXIV. Bandhuyatta then in meek words eulogises Bhavisa and asks him how he could thus have been prosperous in a forest, after he was abandened by them. 2. अम्हई दिविं दीउ भमंता - We were travelling from island to island.' दीवiदीउ see also इत्थिदत्थु, तित्थि तित्थु, दियहिं दियहु, which have become fixed idioms. 3. 'We have lost our capital (also).' 4. दुषेच्छि from दुप्पेच्छि, Sk. दुष्प्रेक्षे is due to metre as the doubling in पुव्वकिय below is also due to metre. 8. facq-fa, appears to mean thought and with before it, to mean 'forethought, prudence'. SANDHI VII I Bhavisa then honours everyone of his brother's company with presents of Jewels and clothes. They give him blessings and rejoice to go back home with him. 3. नियकसमरहो perhaps to read नियकम्मयरहो like Jacobi? But what is the sense? कम्मर may be from कर्मकार through कम्मआर and कम्मार. The reading is supported by in line 6 below. The artisans on the boat are perhaps meant. He knew their number (from Bandhuyatta or his friends.) 4. fasa fofa is one word. 'He distinctly remembered what was written in books of medicine' or rather chemistry. Because the reference here is to sealing vessels of gold, embossing names on them etc. [Bhavisa-7]

Loading...

Page Navigation
1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402