Book Title: Agam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
समयार्थबोधिनी टीका प्र. श्रु. अ. १२ समवसरणस्वरूपनिरूपणम् ३१३
अन्वयार्थः-मुनिः (सदेस) शब्देषु-वेणुवीणादिजनितेषु (रूवेसु) रूपेषुनीलपीतादिषु (असज्जमाणे) असज्जमानः-आसक्तिमकुर्वाणः उपलक्षणात् अम. नोज्ञशब्दरूपेषु द्वेषमकुर्वाणः, तथा-(गंधेसु) गन्धेषु-कथितकलेवरादिजनितेषु दुर्गन्धेषु (च) तथा (रसेसु) रसेषु-अमनोज्ञेषु पर्यु पितान्तमान्ताद्यशनेषु (अदुस्समणे) अद्विषन्-द्वेषमकुर्वाणः, उपलक्षणाद् मनोज्ञगन्धरसेषु आसक्तिमकुर्वाणः, सन् (जीविय) जीवितम्-असंयमजीवनम् (नो अभिकंखी) नो अभिकाक्षेत्नाभिवाञ्छेत् । तहि किं कुर्यादित्याह-(वलयाविमुक्के) वलयाद् विमुक्तः-माया कपटरहितः सन् (आयाणगुत्ते) आदान गुप्तः-संघमयुक्तो भूत्वा विहरेत् निष्कपट. भावेन संयमं पालयेदिति भावः ॥२२॥ 'मरणं-मरणम्' मृत्यु की भी 'नो अभिकंखी-नो अभिकांक्षेत्' इच्छा न करे 'वलयाविमुक्के-वलयाद्विमुक्तः' माया एवं कपटसे रहित होकर 'आयाणगुत्ते-आदानगुप्त' संयमयुक्त होकर विचरणकरे 'त्तिबेमि-इति ब्रवीमि' ऐसा में कहता हूं ॥२२॥ ___अन्वयार्थ-मनोज्ञ शब्दो में और रूपों में भासक्त न होता हुआ
और उपलक्षण से अमनोज्ञ शब्द रूपों में द्वेष न करता हुआ तथा दुर्गधों और अमनोज्ञ रसों में देष न करता हुआ तथा मनोज्ञ गंध
और रस में आसक्ति न धारण करता हुआ, मनोज्ञ और अमनोज्ञ स्पर्श में भी राग द्वेष न करता हुआ मुनि जीवन की आकांक्षा न करे
और मरण की भी आकांक्षा न करे । छल कपट से रहित एवं संयम से युक्त होकर विचरे ॥२२॥ नो अभिकाडक्षेत्' २७। न ४२ तथा 'मरण-मरणम्' भनी ५५] 'नो अभिः कंखी-ना अभिकाबक्षेत्' ५२छ। न ४२ 'वलयाविमुक्के-वलयाद्विमुक्तः' माया भने ४५८ २हित मनीर 'आयाणगुत्ते-आदानगुप्तः' संयम युत मनीन वियर ४२ 'त्तिबेमि-इति ब्रवीमि' के प्रमाणे ई ई छु. ॥२२॥
અન્વયાર્થ–મનેણ શબ્દોમાં અને રૂપિમાં આસક્ત ન થનાર અને ઉપલક્ષણથી અમનેઝ શબ્દ અને રૂપિમાં ઠેષ ન કરનાર તથા દુર્ગધ અને અમનેઝ રસમાં ઠેષ ન કરનાર તથા મનેઝ ગંધ અને રસમાં આસક્તિ ધારણ ન કરનાર તેમજ મને અને અમનેઝ સ્પર્શમાં પણ રાગદ્વેષ ન કરનાર મુનિ, જીવનની આકાંક્ષા ન કરે તેમજ છલ ન કરનાર કપટથી રહિત અને સંયમ યુક્ત બની વિચરણ કરે મરચા
श्री सूत्रकृतांग सूत्र : 3