Book Title: Agam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 03 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
________________
४०८
सूत्रकृताङ्गसूत्रे
तथा 'नि' निद्राम् 'पमायं' प्रमादम् प्रमादशब्देन चान्ये चत्वारः प्रमादा गृह्यन्ते इति पञ्चविधमपि प्रमादम् ' न कुज्जा' न कुर्यात्, पञ्चममादा यथा'म विसयकसाया, निदा विकहाय पंचमी भणिया । एए पंच पमाया, जीवं पाडंति संसारे ॥ १ ॥
एवं गुरुकुलावासात् स्थानासनशयनादिषु अवगतमज्ञः परित्यक्तसर्वकषायो गुवाज्ञया 'क' कहं वा' कथं कथमपि 'वितिगिच्छतिन्ने' विचिकित्सां चित्तविलुप्तिरूपाम् तीर्णः - अतिक्रान्तो भवति । यद्वा मया गृहीतोऽयं पश्च महाव्रतभारोऽतिदुर्वहः कथं कथमप्यन्तं गच्छेत् इत्येवं भृतां विचिकित्सां गुरुप्रसादात्ती र्णो भवतीति । ईयसमित्यादिषु युक्तः साधुः अनुकूल प्रतिकूलशब्दान् श्रुत्वा तेषु
साधु निद्राप्रमाद का सेवन न करे । प्रमाद पांच प्रकार का है। कहा भी है- 'मज्जं चिसयकसाया' इत्यादि ।
' (१) मद्य (२) विषय (३) कषाय (४) निद्रा और (५) पाँचवां प्रमाद विकथा है । कह पांच प्रमाद जीव को संसार में गिराते हैं ।'
इस प्रकार गुरुकुलवास से शघन आसन आदि के विषय में जानकार होकर तथा समस्त कपायों से रहित होकर विचिकित्मा से रहित हो जाता है । अथवा 'मेरे द्वारा वहन किया हुआ पांच महाव्रतों का यह भारी भार कैसे कैसे निबड़ेगा ! इस प्रकार की विचिकित्सा को गुरु के प्रसाद से पार कर लेता है,
भाव यह है कि ईयी समिति आदि से युक्त साधु अनुकूल शब्दों को श्रवण करके मध्यस्थ रहे । निद्रा आदि प्रमादों का परित्याग करे ।
સાધુ નિદ્રા, પ્રમાદ અથવા નિદ્રા અને પ્રમાદનું સેવન ન કરે. પ્રમાદ चांय प्रहारनो उस छे, ४ह्युं छे - 'मजं विसयकसाया' त्याहि
(१) भद्य (२) विषय (3) उषाय (४) निद्रा भने (५) पांयमेा प्रभाह વિકથા છે. આ પાંચ પ્રમાદ જીવને સોંસારમાં પાડે છે.
આ રીતે ગુરૂકુળવાસથી શયન આસન વિગેરેના સબંધમાં જાણકાર થઇને તથા સઘળા કષાયાથી રહિત થઈને વિચિકિત્સાથી રહિત થઈ જાય છે. અથવા મારા દ્વારા વહન કરાતા પાંચ મહાવ્રતાના આ ભારે ભાર કેવી રીતે નભથે ? આવા પ્રકારની વિચિકિત્સાને (સદેહ)ને ગુરૂકૃપાથી પાર કરી લે છે. કહેવાના ભાવ એ છે કે—ઇયોં સમિતિ વિગેરેથી યુક્ત સાધુ અનુકૂળ અને પ્રતિકૂળ શબ્દોને સાંભળીને મધ્યસ્થ રહે, નિદ્રા વિગેરે પ્રમાદાના પિર
શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્ર : ૩