________________
58 58. पढम-दोच्च-पंचमासु तीसु पुढवीसु अट्ठावण्णं निरयावाससतसहस्सा पण्णत्ता।
Fifty-eight lac hellish abodes (in aggregate) are expounded in the first (Gem-lustre), second (Sugar-lustre) and fifth (Smoke-lustre) earth.
नाणावरणिजस्स वेयणिय[स्स] आउय[स्स] नाम[स्स] अंतराइयस्स य एतेसि णं पंचण्हं कम्मपगडीणं अट्ठावण्णं उत्तरपगडीतो पण्णत्तातो।
_Fifty-eight sub-species [in aggregate] are expounded, of these five types of karma-knowledge obscuring, feeling producing, age determining, physique making and obstructive karmas.
गोथुभस्स णं आवासपव्वतस्स पच्चत्थिमिल्लातो चरिमंतातो वलयामुहस्स महापायालस्स बहुमज्झदेसभाए एस णं अट्ठावण्णं जोयणसहस्साई अबाहाए अंतरे पण्णत्ते। एवं चउहिसिं पि नेतव्वं।
The interminated stretch, between the two edges, western of the dwelling mountain Gostūpa (of Vellandhara divinities) and the very centre of the great hell Vaļavāmukha, is expounded fifty eight thousand yojana. Likewise, (to be known the interminated stretch of] four directions also.
1. य नास्ति मु०॥ 2. दृश्यतां पृ० ३९७ पं० १, पृ० ४०३ पं० १६ टि० १२॥ 3. “एवं घउद्दिसिं पि नेयव्वं ति अनेन सूत्रत्रयमतिदिष्टम्, तच्चैवम्-दओभासस्स णं आवासपव्वयस्स उत्तरिल्लाओ चरिमंताओ केउगस्स महापायालस्स बहुमज्झदेसभागे एस णं अट्ठावण्णं जोयणसहस्साइं अबाहाए अंतरे पण्णत्ते, एवं संखस्स आवासपव्वयस्स पुरथिमिल्लाओ चरिमंताओ जूयगस्स महापातालस्स, एवं दगसीमस्स आवासपव्वयस्स दाहिणिलाओ चरिमंताओ ईसरस्स महापायालस्स त्ति"-अटी०॥
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org