Book Title: Samavayangasuttam
Author(s): Ashok Kumar Singh
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 388
________________ 336 Samavāyāngasūtra 42उज्जोवियाणणा पुंडरीयणयणा एकावलिकंठलइतवच्छा 4सिरिवच्छसुलंछणा वरजसा सव्वोउयसुरभिकुसुमसुरचितपलंबसोभंतकंतविकसंतचित्तवरमालरइयवच्छा अट्ठसयविभत्तलक्खणपसत्थसुंदर "विरतियंगमंगा मत्तगयवरिंदललियविक्कमविलासियगती सारतनवथणियमधुरगंभीरकोंचनिग्योसदुंदुभिसरा कडिसुत्तगनीलपीयकोसेजवाससा पवरदित्ततेया नरसीहा नरवती नरिंदा नरवसहा मरुयवसभकप्पा अब्भहियं रायतेयलच्छीए दिप्पमाणा नीलग-पीतगवसणा दुवे दुवे रामकेसवा भायरो होत्था, तंजहा 46तिविट्ठ य जाव कण्हे॥१२७॥ 47अयले वि० जाव 48रामे यावि अपच्छिमे॥१२८॥ In the continent of Jambūdvipa, in Bharata region, in this a descending half-cycle, there were nine pairs of Baladevas and vāsudeva and their family (daśāramandalas) namely: excellent persons, moderate persons, eminent persons, endowed with great will power, vigorous, spirited, influential, famous, handsome, charming, pleasing, lovely, pleasant to eyes, well-built, blissful, easily accessible, dear to the eyes of all, possessing incessant strength, extraordinary strength, great strength, infallible, unconquerable, destroyer of enemy, hurting the pride of thousand of enemies, kind, non-envious, balanced, gentle, precise, sweet, smiling, earnest, soft, perfect true speech, affectionate towards one taking shelter, blessed with virtues, (auspicious) marks, signs on the body, (having body of) perfect measure and weight, well born, whole beautiful limbs, moon like serene look, pleasing (kānta), pleasant (priyadarśana), wrathful, with formidable administration of justice, good looking 42. उज्जोइया मु०॥ 43. "श्रीवृक्षाभिधानं सुष्ठु लाञ्छनं....येषां ते श्रीवृक्षलाञ्छनाः"-अटी०॥ 44. मरचित' हे २ मु०। "कुसुमानि, तैः सुरचिता कृता या प्रलम्बा आप्रदीना.....माला.....वक्षसि येषां ते सर्वर्तुकसुरभिकुसुमसुरचितप्रलम्बशोभमान कान्तविकसच्चित्रवरमालारचितवक्षसः"-अटी०॥ 45. विततियं जे०। 'विरइय मु०॥ 46. तिविदू जाव कण्हे अयले जाव मु०। तिविट्ट य, यावत्करणात् दुविट्ट य सयंभु पुरिसुत्तमे पुरिससीहे। तह पुरिसपुंडरीए दत्ते नारायणे कण्हे॥ त्ति। अयले विजये भद्दे सुप्पभे ये सुदंसणे। आनंदे नंदणे पउमे रामे आवि अपच्छिमे(य पच्छिमे-अटीखं०)॥त्ति"-अटी०। “तिविट्ठ अदुविट्ठ सयंभु पुरिसुत्तमे पुरिससीहे। तह पुरिसपुंडरीए दत्ते नारायणे कण्हे॥४०॥ अयले विजए भद्दे सुप्पभै अ सुदंसणे। आणंदे णंदणे पउमे रामे आवि अपच्छिमे॥ ४१॥" इति आवश्यकमूलभाष्ये गाथाद्वयमिदं वर्तते॥ 47. अयले य जाव हे १ ला २ ॥ 48. रामे या अपच्छिमे जे० खं० हे १ ला १, २ ॥ Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498