Book Title: Indian Antiquary Vol 23
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 63
________________ FEBRUARY, 1894.) BOOK-NOTICE. 53 ance. I begin, more Hibernico, with the end. regarding the later origin of passages like the There are a number of useful indexes which can Episode of Visvamitra, and the R&vaņeïs of the only be mentioned, and a valuable concordance of 7th book. Internal evidence is, however, more the Bombay and Bengal recensions of the poem. valuable, and much can be learned from inconsisThis is preceded by an analysis of the poemtencies or contradictions in the test itself. By according to the former recension, with a special these tests Prof. Jacobi is able to shew that index of its own, which must, in future, be a passages, such as the episode of the burning of handbook indispensable to every student of the Lanka by Hanumat, the description of the four text. Hitherto our vademecum has been Sir M. quarters of the world put into Sugriva's mouth Monier-Williams' little work, bat Prof. Jacobi's in the fourth book, portion of the discussion as index at once places a new instrument in our to whether Vibhishana should be killed as a spy, hands. Certainly, this analysis is the most prac. and other important passages in the sixth book, tically useful portion of the book, and would well and, finally nearly the whole of the first book do deserve separate publication. It is immediately not form portions of the poem as originally compreceded by the main part of the work,--the text, posed. By an ingenious process of reasoning he if I may use the expression, to which all the rest is enabled to give what, in his opinion, was the forins an appendix. original introduction of the poem, consisting of This text is divided into three parts, dealing, only of some sixteen slókas. respectively, with the general question of the The third and most interesting part of the recensions of the poem, the various additions and work deals with the place of the Ramayana in interpolations which have increased the bulk of Indian Literature. The author's theory of the the original text, and the place of the Ramdyana growth of the poem is clearly put, and, though in in Indian literature. one important point I am unable to agree with him, Dr. Jacobi commences by describing the three his general conclusions demand complete assent. well-known recensions of the Ramayana, the He first wipes away the theory of a tendentiöse Bombay or Commentators' (C), the Bengal Umarbeitung, a deliberate re-casting of the whole (Gorresio's) (B), and the newly discovered poemr to suit the theories of the Brahmans. The West-Indian (A). The Ramdyana, as he points growth of the poem was eminently natural. It out, must originally, and for many generations, was from the first the property of singers, rhaphave been sung by bards before it was first sodists, kulslavas, who wandered from village to reduced to writing, and this fact fully accounts village and court to court, reciting and singing for the discrepancies between the different recen- the national epic. These men had, like all of sions, which are nearly all just those which would their class, little reverence for the text of their result from slips of memory, e. g., passages poem, and lengthened out this touching episode, omitted or repeated, or alterations in the order of added that, inserted didactic passages, or comic the lines. Amongst the three recensions, however, or burlesque scenes, as they found their hearers O bears marks of being the nearest represent- appreciate them. This is what occurs down to the ative of the text as originally composed, present day with the modern successors of these but all are, necessarily, of a considerable kubilavas, who wander through Northern India, antiquity. The author illustrates his arguments singing the folk-epics which are now popular. by the episode of the parting of Hanumat and These additions soon became integral parts of Sit& in Lanka (which is repeated no less than the poem, and were handed down from father to three times in different places in C and A, and son and from one bard to another, each generatwice in B), and by a comparison of the texts tion making its own contributions and alterations of the various quotations from the Rámdyana to suit the tastes of its audience. At length the in the works of later Sanskrit authors. Ramdyana so enlarged was fixed into & corpus, That the text, as we now find it in all the and what shape it then took may be gathered recensions, contains many later additions, bas from the table of contents in the first canto of long been admitted, -amongst these, the chief the first book, in which the subjects described in being the first and last kandas. The original poem the first and seventh books are not mentioned. certainly commenced with the second and ended Then came the later additions of these two with the sixth. Prof. Jacobi in the second part books, and the insertion of the second table of of his book endeavours to formulate some test contents in the third canto which refers to them. for distinguishing these added portions. The In all this there is no editing or retouching. The tests of metre, peculiarities of phraseology, and older parts are not manipulated to agree with the grammatical irregularities give us little assistance newer ones. There are nothing but additions, and only confirm judgments already arrived at land often these additions are so clumsily made

Loading...

Page Navigation
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412