Book Title: Indian Antiquary Vol 23
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 147
________________ MAY, 1894.] FOLKLORE IN SALSETTE; No. 18. 137 The girl, pretending not to hear what the king said, went away without uttering a single syllable. A few days elapsed after this incidence, and the girl, carrying a basketful of gram and a measure called páili, came near the king's palace, and cried out :-"Gram for sale; good gram for horses. Who will buy my gram?" The king's grooms heard the call of the supposed gram-seller, and ran and told the king that there was a girl crying ont gram for sale, and as their stock was over, they would, if the king ordered, buy from the girl. The king ordered the servants to fetch the girl with the gram in his presence, and, on her being brought, he told her to measure the gram she had, upon which she cooly asked the king to apply the shigo to the paili. “Go on, mensure the gram," said the king, "none of your nonsense." But the pardhan's daughter pertly replied :-"Go on, apply the skiy, and then I will till my measure." This roused the king's ire, and he thundered out:-"None of your impertinence. What do you mean by asking me to apply the shig, before you have filled the measure ?" The girl, however, remained composed, and qnietly said :-"Sire, why do you got into temper? If you cannot apply the shiy before I have filled the paili, how could yon get it into your head to ask me to put together the roofing of a house before it is constructed ? Is it not the same as applying the shig to the pd ill before it is filled P" The king now clearly saw the trick, and admitted to himself that he wus, for the second tine, outwitted by the girl. However, he determined to try her for the third time. He therefore, dismissed the girl from his presence, saying: - "Oh, I'll marry you, and make you eat náchnis for twelve yours." The girl, however, quietly remarked :-"Oh, I'll maury you, and present you with your own child without your knowledge!" So saying she went to her house. . As soon as the girl was gone the king went to his father, the ex-king, whom he had succeeded during his life-time, as he was very old and nnable to hold the reins of government any longer, and asked him to contract an alliance for him with the parihan's daughter. The old king did not like the idea of his son, a king, marrying the daughter of a common parillan, and tried his best to make his son dissuade from his intention. The young king, however, was determined to marry her, and he said so to his father. The old king, at length yielded, and sent for the pardhan. The poor pardhan, who feared that some new quarrel had been created by his daughter, lost no time in presenting himself before the old king, and, bowing down very low, asked what was His Majesty's pleasure, and what his orders. The old king, having asked the parilhan to take a seat, proposed a marriage between his son, the king, and the parillurn's daughter. The pardhan was quite astonished at the proposition, and asked the king why ho took such pleasure in annoying a poor man like him with such a joke. Tho old king assured him that it was no joke, and that he was earnest about the marriage, no matter what the pardhan's social or pecuniary position might be. The pardhan, however, could not be convinced, and left the palace without even giving an answer, either in the affirmative or negative. When the pardhan had gone home, his daughter asked him why the king had sent for him, and he told her it was on occount of some business about which she must not concern herself; but she was not satisfied with such an evasive answer, and begged and urged him to tell her why he was sent for by the king. At last the parihan said : “The old king sent for me and asked me to give you in marriage to his son, the king." • When measuring gram, whont, rice and other grains, the measure, pdill or tiprf (one-eighth part of a pili), or tessure is, in the first place, Glled up, and then the grain, protruding above the edges of the measure. is, po to say, cut off with the finger or with a sort of rule, levelling the grain with the edges of the measure, and this is called applying the shig. Nichif is a sort of grain used as food by very poor people. It is supposed to be the staple food of prisoners

Loading...

Page Navigation
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412