Book Title: Indian Antiquary Vol 23
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 275
________________ SEPTEMBER, 1894.] BOOK-NOTICE. 263 B'an kabit Pya-du là hm1 Shu-be-da ma mws. 5 P4-ya-84yadet mange ; Ta yet wè ch'd: b'ú, Maung. Pé ! Hš ta-mydo t'd-nf kmd Yd ył ngè pyè-bé. ! Na-nl-dò pò tré16., 10 Sto& ta-mé. bak'in ! Hàn-mye hnd sàn né tin, 'nain-b't. ! Pyàn-we k'win, kə-bd pyàn-jin ! Naung kun 'mò sabe-byin hma Ma K'in-84 sek nito! 15 S chek 16. ma pyé-bd-naing W bo, yè aing! Shwe myeto-yl aing-ta-aing ngè. Naingo-ta-naing ting-bd-ya-88! Lost am I as if I had lost my blanket! That is my condition now! On my bed of sandal-wood Lying I cannot sleep. 5 Miserable and wretched am I; Worried every day, Maung Pê! In that new land Happy art thou in thy wandering! Thou hast taken to thyself a new match, 10 O my dear Lord ! Miserable I cannot remain in the land of | Hành Come back; I call thee! Thou shouldst come back! Thinking only of thy absence on her bed of jasmine, Md K'in ceasea not to weep! 15 As a whirlpool ceases not to run Her tears fall! So great (is my sorrow) that my tears run into a lake. (On thy return only) I feel I could restrain my weeping. BOOK-NOTICE, COL. JACOB'S VEDANTASARA. text itself was printed in Böhtlingk's Sanskrit Colonel Jacob's name is a sufficient guarantee Chrestomathy published in 1877, and incorrect for the scholarly performance of the task which he editions of the commentaries have appeared at has imposed upon himself. The work consists of various times in India, but this is the first the carefully edited text of Sadananda's Védánta- attempt to publish a critical edition of the text adra, with Nrisinha-sarasvati's commentary and commentaries combined. printed at the foot of each page (pp. 1-72), followed A special feature of the volume is the care with by Råmatirtha's workmanlike (though here and which citations from older works are indicated there prolix) commentary (pp. 73-165). Then we and their sources identified. The two Indexes have Col. Jacob's notes (pp. 167-199), and the book are also worthy of notice and furnish a most conunds with four Appendixes, viz., (1) Inder to venient and much wanted aid to students of Quotations, (2) Index to Important Words and Indian Philosophy. The author's notes are Phrases, (3) List of Works cited in Text and of great value, more particularly to Sansksit Commentaries, (4) Addenda and Corrigenda scholars beginning the study of the Vedanta (pp. 203-215). system. Indeed a better introduction than this Dr. Ballantyne's translation of the text of the complete, well-edited, clearly printed handbook Vidantusdra has long been out of print. The cannot well be conceived. G. A. G. OBITUARY, PROF. W. DWIGHT WHITNEY. of the ninth decade of the century. He has Another of the links which connect the Sanskrit been Hibernior Hibernis ipsis. scholarship of the present day with a former gene- The sad intelligence of his death reached us ration has snapped. Forty years ago, Prof. almost simultaneously with a printed copy of his Whitney was one of the assistants who worked latest essay, on the Veda in Påņini. He died with Bühtlingk and Roth in the preparation of sword in hand, as all true scholars would die, the great St. Petersburg Dictionary, and to-day fighting with unabated vigour in the battle of the his views on Sanskrit Grammarare known as being moderns against the ancients. This is not a more advanced than those of the younger scholars fitting occasion for me to discuss the argumente Hapbawudt = here Rangoon. notes and indices by Col. G. A. Jacob, Bombay Staff 1 The VMAntaalra of Sadananda with the commen- Corps, Fellow of the Bombay Upiversity. Bombay, taries of Nrisimba-sarasvatt and Ramatietha, edited with Nirnayagar Press, Byo. Pilce Re. 1.8.

Loading...

Page Navigation
1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412