Book Title: Indian Antiquary Vol 23
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 323
________________ NOVEMBER, 1894.) THE BHABHA BHUSHANA OF JAS'WANT SINGH. 311 Translation. The Case-Illuminator. [Cf. Sahitya-darpana, 6966. See above v. 83. The Sahitya-darpana defines one kind of Illaminator as occurring when the same case (káraka) is connected with more than one verb. This corresponds to the present figure.] The Case-Illuminator occurs when several conditions occur in order in the same (subject), as for example: - She glances and moves forward, she approaches, she smiles, she considers and asks questions.' (The example in the Sahityu-darpana is she rises up fitfully and lies down and comes to thy dwelling house, goes out and laughs and sighs,' on which the author remarks: Here the same heroine is connected with the many actions of rising up, etc.') Text. Samadhyalankara. Så samadhi káraja sugama aura hétu mili hóta Utkanhd tiya kau bhai athayau dina-udyota 11 1511 Translation, The Convenience. [Sáhitya-darpana, 740.] The Convenience is when what is to be effected becomes easy owing to the aotor having obtained the aid of some other additional agency, as for example : - The Lady bad a longing (to meet her beloved), (and fortunately her aim was made easy of accomplishment, for) the sun set.' [Text. Pratyanikalankara. Lakhi ajita nija satru kaha. tá pakshi kaha' yatra Karai parákrama sata nija pralyanika hai tatra | 1518 !! Yatha : - Hári mára Tripurári sô. mahá köpa vistári 1 Tad-anuhari muni-varana ko ura bédhata sara mári 11 1516 !! Translation. The Rivalry. [Sáhitya-darpana, 740-41.] When some one sees that his enemy cannot be conquered, and, in despite, attacks successfully something which has connection with him, it is the figure of the Rivalry, as for example: When Love could not conquer Siva, foll of mighty wrath he attacked the great saints who resembled him, and pierced their hearts with his arrows.' (Not in Bháshá-bhúshana. The above is taken from the Bharat-bhdshara, 244-5.)] Text. KavyArth&pattyalankara. KavyarthApati kau saba-i ihi vidhi varanata játa Mukha jítyau wa chanda sau kahá kamala ki báta 11 152 !!

Loading...

Page Navigation
1 ... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412