Book Title: Indian Antiquary Vol 11
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 23
________________ JANUARY, 1882.] SANSKRIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. savad-yuddha-nibaddha-gahvara-matim yuddhê ba [] Chalukya-chudamanim [] bamdha kshanâtérim at-Tailapadevam-ambuda-nibha-stambhêrama-stham kshan [4](prakhyato ripu-kamha-khamdana-vidhan bhakty-anurkg4j-jahau Yo-kumtho-ri[] pater akuththa-parada-Alakahe-Agradhir-land-dhirkpata-nipitan-aika-chaturam [[avishdarkj-ahvayath | be[d]dhy-mmnohya tad-Odaya-kshitibhritê rajyah dadau [*] [i]layâ lumthako vishayasya tasya samare sadvira-dikshaguruḥ || Kruddhê[] n-ôddhura-Mamtrakuta-nagarim(ri)-nâthô-tha yo nistrapô Gumdḍal khamḍita êva mum[] dita-sirâh- krôd-âmka-vaksha[b]sthalah | édô"-dimbhaka-vat-palâyana-parô jâtô gataḥ [] svám purim-âhûtô-pi nṛip-éévarasya purataḥ Prôlêna yuddhaya yat || [] Anyachsch-Anumakohda-nama-nagarlh samhvlahtya ybuyam sthito nina-madalik-[] nvitó bhuvi Jagaddêvas-sa dêva-prabhah | stabdha-stambhita êva karyya-karanê-saktaḥ [] kshanan-airggataḥ śrimat-Prôla-nṛipasya tasya jayinah ki[m] brumahê gauravam || [*] Devi Muppama-namadhiya-sahita yasya gunas-târakaḥ kirttih sarada-cha[] mdrik-êva vilasat-kâmtês-tu n-aiv-ôpama | Kausaly-êva cha Jânak-iva cha satî Kunt-i[] va Padm-êva så Paulôm-iva cha Chamḍik-éva cha [**] varâ tasy-abhavad-bhâminî || Tasyas tasya paramânamd-aika-kaṁd-âmku-" [] sutô-jan-îha [**] rah Kâmaḥ kim Nalakübaraḥ Siva-sutaḥ [**] Skamdô Jaya-chav | Jishnur-vvajradharô= [] thava Harir-ayam Dasrau kumarau natê (tô) bha[**] ktaḥ Śrî-Girisê hitâya jagataḥ Śrî-Runripah Tvathgat-tamga-taramga-path [*] dradêvô [] gava-chay-Ardha-kram [*] mmam || karmmatham Dobha yo cháru-parå krama-krama-bharam sakril-lilaya | Karnṇam Parttha iv=âsara-satair-vvidrâvya vidrâvya sarvva-visêsha-yukta-nagara-grâmaṁ Rudrô nripal || Îḍê Mêda-vidamba-dam [] bara-bhara-kshôda-kshamam kshmâbhṛitâm durvvâ[] r-ôddhura-vira-mamtra-samay-âdân-aika-di[**] kahagurum [**] 88 T ériman-Mailigidêva-samga-sa [] maya-prödbhuta-darpp-paham [0] Sri-Polavâsa-desa-vibhavam [1] vam sada || Bhimêna [""] lêna hinô grasto [] shaka-vat-kshanênâ 1 [**] na mah-âmdhakarê śûra-mâni [**] jagô bhuvi [] dra-parâkram-ôdbhava-bhaya-vyàmôha[] n-Akhy-ôllasach-chhastra-trasta-samasta-gâtra [**] vilasach-Chôdaya-kuhmkpatēḥ [**] iva vismṛitâ [1] ta iva prôdbhrâmtâ iva ["] tada prâṇaḥ prayâtâ divam ["] pi Tailapa-nripe divam-asya bhitya [] tisâra-kabalikṛita-gâtra-yashtau 1 [*] [k]två [**] malaiḥ [] lêbhê iva priptaŚri-Rudradêbhima-nakulėna kugriha-mu mamâra 10 This syllable is effaced or broken away; but it cannot have been anything but gỗ. I mârjjara-dimbhaka-varêGokarnna-nama-bhuŚrimad-Ru || I unmattâ mahâbhût-abhibhusamkula || iva Yâtê= saryvâŚri-Ru prithu-vikramasya Bhimôn [dradova-nripath ["] pi rajya-padavim kshanikâm sa lêbhê || Eko jam[] buka-dibhakô laghutarais-samvêshtitô jamba 13 This points to a base edas, as well as the eda of the Dictionaries.

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 396