Book Title: Indian Antiquary Vol 06
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 106
________________ 70 THE INDIAN ANTIQUARY. [MARCH, 1877 11. When that prince, the abode of all good nevertheless, in his great pride, opposed him, qualities, was born, the family of the Rås h- he conquered him by a shower (of arrows), trak û tas became unconquerable to its foes, in less time than was required to observe a just as the Yadava race after the birth of the frown on his lofty brow, and swiftly fettered foe of Madhu. He clearly made his foes and him again. I his dependants resemble each other, since in 15. When the Gurjara (king) saw that consequence of his slashing (rána) the former (Govinda), the protector of the lives and wealth were made acqnainted with the extremities of of his relations, whose fortune was increasing the regions (drishtásávadhayah), were annihilated and who (was born under) an auspicious con(uddhatan), and were made to leave their food stellation, approaching with arrows placed on and their ornaments(muktáháraribhashitah), and the bow (and) directed against him, he fled in (the latter) by means of his liberality (dana) | fear to some (unknown hiding-place), so that were made to see the limits of their desires even in his dreams he had no hope of giving (drishtásávadhayah), were made proud (ud- battle; just as the clouds (disappear) at the dhatah), and were adorned with pearl necklaces approach of the autumnal season, wbich in (muktaháravibhushitah). creases the splendour of the Bandhujiva flowers, 12. When his father, seeing his superhuman which is favourable to the growth of lotuses, form fitted like that of Krishna to protect the and during which the stars shine with partiworld from ruin, offered him the sole supremacy cular brilliancy. over the earth, he addressed to him this seemly 16. The politic-lord of Malaya, seeing answer :-"Let it be, father! That belongs to from afar that the only safety for his prosperity thee; have I not kept the necklace bestowed lay in submission at (Govinda's) feet, bowed to by thee, like an order that must not be dis- him with joined hands. What wise man of obeyed P". small power would engage in a desperate conflict 13. When that parent had gone to adorn with a powerful (antagonist)? For the result heaven, and nothing was left of him but his of a study of the rules of) polity is that one fame, (Govinda,) resembling the world-destroy- learns to estimate accurately one's own and the ing fire that extinguishes the (twelve) suns (at enemy's strength.ll the end of the kalpa), bereft, though alone, by 17. Prince Mâ rasarva, learning through means of superior valour, twelve famous kings his spies that (Govinda) had pitched his camp of their lustre, who, allied, were bent on de- on the slopes of the Vind hy a hills, and constroying the earth through their desire of ac- sidering him as already within his country, quickquiring its possession. ly went, impelled by fear, to satisfy his desires 14. Exceedingly compassionate, he liberated with excellent heirlooms (such as he had) not Ganga from his protracted, painful captivity, before obtained, and (to worship) his feet by and sent him to his country. When (Ganga) | prostrations. T parison of Nirapa us to the ocean and to the mountain of to have been left out accidentally. I do not feel certain the east indicates that the poet attributes to him gam- about the ulterior meaning of kanthika, a necklace." bherya, 'depth of mind,' and unmatatva, loftineas. Com. Was it a sign of the dignity of Yuvaraja? pare also the description of Guhasena in the Valabhi + Metre sardalautkrivita. The Van Dindort grant, 11 grants. The moon-sickle is one of the well-known attri b and c, gives three pädag of this sloka. The omission bates of Siva; hence the elaborate pun on paramefuiron. of the fourth is no doubt accidental, as the remainder natasira sansaktpadah. I am not quite certain about gives no sense. Ita various readings vasumatin and my translation of pad nidnanda kara. I dissolve padmayd duddaufan are ungrammatical. The construction of eam - lakshmyd anandan karotiti padanandakarah. Bat pad dyata with the accusative sath haram is unusual. The ma may be a N. pr., or be taken as a synonym of send, infinitive sarhartum is required. 'army, since one of the senllvydhas is called padmi. 1 Metre sardalivikridit. Compare Van Dindori, v 1 Metre sardala. In the first half of the verge Govin- 12, where the text shows an erroneous varia lectio, and darája is compared to Krishna. The end of the second the translation is an utter failure. Regarding Ganga comhalf offends against the rules of versification, as it is con- pare above, v. 6. Vik shepa, which I have rendered by a nected by Sandhi with v. 12. Such connexion is only shower, may possibly have a technical meaning, as in the permissible in the case of two pads of the same stanza. Gurjara grants of Dadda II. The text of the Van Dindori grant, v. 10, avoids this. Metre Sirdalavikridita. The first part of the coinBut if its reading orthinam is to be retained, svagadriah pound padmabhivriddhyanvit: if referred to the king in must be changed to susad riidk, which perhaps is the padma-Lakshmi. Regarding the importance of the verse. correct reading. Mr. Wathen's Par Vit has not understood compare above. the second half. Mr. Wathen's own suggestion to change | Metre sirdalavikridit. Compare Van Dindori 13, the rashtrak ulansvrye of the Van Dindori grant to rústrt. the text of which contains a mistake, yit for yarh. The k atan ucuyo is shown to be correct by the reading of our grant. translation is on the whole correct, though not socurate. • Metre sardal wikriiti, The Van Dindori grant has Metre sirdila. Compare Van Dindori. v. 14, the ouly the second half of this verse, lla. The first seems translation of which is satisfactory except in the last pada, infniti vitung mis ragasanin construeerimateminde

Loading...

Page Navigation
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458