Book Title: Indian Antiquary Vol 06
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 215
________________ JUNE, 1877.] THREE NEW EDICTS OF ASOKA. Papotave, R. 2 (in mahatatápáo)= Sansk. práptavyam, but formed from a new root, pápo: compare Pali pappoti, and pápová, Delhi VI. 3. Pávatave, S. 3-Sansk. pravaktavyam: for the lengthening of the first syllable compare Pali pávachanam. Pi, S. 5, 8, R. 3, B. 6-Sansk. api, Pali pi. Pipule, R. 3, a mistake for vipule. Piye, S. 1, R. 1, B. 1-Sansk. priyah, Pali piyo. Phale, S. 3, R. 2, B. 4 Sansk. phalam, or possibly phalah, a rare form for phalam: vide the Pet. Dict. s. v. Phaldni occurs Khâlsi II. 6. Vd, S. 7 Sansk., Pali, vd. Válata, R. 4, possibly a mistake for palata, but Sansk. paratra: compare pillar edict pálatam páratrikam. Vipula, R. 4 Sansk., Pali, vipulam. Vipula m, S. 5, B. 8 Sansk. vipulam. Vipule, S. 4, B. 6 Sansk. vipulah: compare also pipule, and rock edicts VII. Vivase, R. 5 (in savaravi) = Pali vivaso, Sansk. vivasah. Vivded, R. 6 (in satavi): Sansk. vivdadt. Vivuthd, S. 7 Sansk. rivrittáni, Pali part. of raṭṭati, is sometimes vutto: compare also Khandagiri inscr. 1. 5, Jour. Beng. Br. R. As. Soc. vol. VI. p. 1050, tatho vase viruthe. Vivuthena, S. 7 Sansk. rirṛittena. Vyuthend, R. 5, a vicarious form for the preMamaya, B. 3 Sansk. mayá compare ceding, caused by the substitution of u for ru. Dhauli VI. 1, Delhi sep. ed. 3. Śva mge, bvage, B. 6= Sansk. srargah. Similar Masa, R. 2 = misd substitutions of é for s occur particularly often in Mahatata, S. 3, R. the latter half of the Khâlsi edicts, e.g. XI. 129 so mahantata. for so, XI. 30 mitasamthutána mitrasamstutándnis. Mahatane, B. 5 Sansk. mahattvam, Pråk. XII. 34, siya siya syát, &c. mahattanam: compare Var. IV. 22. Misam, S. 3: Sansk. misham. For the meaning of misham kri see Pet. Dict. s. v. misha. Munisd, S. 3 Sansk. manushyah: compare Dhauli II. 3, &c.. Sansk. mishát. 2 Sansk. mahatta, Pali = Savachhalani, S. 1 Sansk. samratsarah: compare also chhavachhare and savimchhale. Sakiye, -kye, S. 4, R. 3, B. 6 Sansk. svakiyaḥ, Pali sakiyo. Samgha, R. 1, -ghe, B. 3 Sansk. samghaḥ, Pali, samgho. Sansk. édstririrását, Ya, R. 1, B. 2 Sansk. yat, Pali yam. Yavatakatu, R. 5 Sansk. ydvatkritvah. Yi, R. 2 Sansk., Pali, ye (nom. pl. m. of yad). Lakhapeta, R. 5, a mistake for lekhdpeta. Likhapaya, yd, S. 7, 8 Sansk. lekchitvá; -aya ya; compare Pali likhápeti, and for the construction of thd with the absolutive, Childers' Dict. 8. v. tilthati, thati. = Lekhapeta, R. 4: Sansk. lekhitaḥ: compare Dhauli II. 3, lopabeta and lopapita Sansk. ropitani. Vadhi, R. 4 vriddhim (acc. sing.), Pali raḍdhim. Badham, S. 1, B. 2, 3 Sansk. báḍham: compare rock edicts VII., end. Badhi, R. 1, 2, B. 2, 3 (P), a vicarious form for the preceding. For amei, compare also Delhi V. 8, súkali. Vachakaye, B. 5, -kiye, S. 3 (in mahatatava) Sansk. váchaka enlarged by the affix tya (P). Vadhisati, S. 5, 6, R. 4, B. 7, 8 = Pali raddhissati: compare pillar edicts, e.g. Delhi I. 6, &c. Vadhisiti, R. 4, a vicarious form for the preceding. = Sataviv de d, R. 5, 6 = Pali satthuvivásá. -Satd, S. 7 Sansk. satáni. 159 Sapamnalatisatá, S. 7-Sansk. shatpan. chábadatisatáni. For sa shat compare saḍu(visati) in the pillar edicts. For the use of ati= adhi compare atiratha, rájátirája, &c. The la of pammála is inexplicable, and one feels tempted to read pammáha instead, for J. Sa(v a)ki, R. 1=Sansk. śrávakaḥ, Pali sávako. Savara-, R. 5 Sansk., Pali, samvara. Savane, S.,6, a mistake for sávane. Savimchhale, a mistake for samvachhale. Sátira kekani, R. 1, a mistake for sdtilekáni. Satileke, R. 1=Sansk. sátirekaḥ, Pali sátireko. Sádhike, S. 2= Sansk. sddhikah. Sávane, R. 3, 5-Sansk. érávanam, Pali sávanam: compare Delhi VII. 20. Vayajanend, R. 5= - Sansk., Pali, vyanjanena: see Childers' Dict. s. v. See also rock edicts III., end. As to i represented by a, see Kuhn, loc. cit. p. 24, and compare Khálsi XIII. 38, vayasanam =vyasanam. Vayata, R. 5,-probably a mistake for thdyi ta compare siláthambháni, Delhi sep. ed. 11. asthayi (sthitaḥ) iti. Suag(e), S. 4 Sansk. svargah. Va (8 d), R. 1 = Sansk. varshdani. Vas d-na m, B. 2= Sansk. varshani nanu: compare above, nam. Sáváne, S. 4, a mistake for the preceding. Siya, R. 4 Sansk. sydt: compare Gir.III. 3, &c. Silathambhasi, R. 5 Sansk. silástambhe. Silathubhe, R. 5 Sansk. bildsthambhaḥ. Sildthambhd, S. 8 Sansk. silástambhah: Sumi, S. 1, R. 1. Sansk. asmi (1st per. sing. pres. of as): for the insertion of u compare Kuhn, Beit. Pali Gram. p. 45.

Loading...

Page Navigation
1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458