Book Title: Indian Antiquary Vol 06
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 119
________________ MABCH, 1877.) MISCELLANEA. 79 MISCELLANEA. NOTES ON THE MUHARRAM FESTIVAL. the strongest resemblance to the mutual visits of I have seen many accounts of the Muharram Hindu idols borne in rathe (chariots) or pallis, ceremonies, and it is well known that the Indian to the distribution of ashes from Gosains' fires, form of them is confined to this country, and even the wild fire-dances of the Holi, and the occahere regarded with disfavour by many of the more sional sacrifice of life under the wheels of the educated Sunnis. I do not think, however, that rathe. attention has been drawn to their exceeding re W. F. SINCLAIR. semblance, as observed in some places, to the Hindu processions of gods' cars and palicie. In the THE DERIVATION OF THE WORD 'MEHWÅSI.'. course of my own service I have been obliged to The derivation of the little words 'Mehwâsi' spend many weary hours in the saddle, keeping and 'Meh w&s,' so commonly used in Gujarat, has order about the tabuts, but never noticed this not, as far as I know, been hitherto attempted, feature of the festival so much as this year. The except by Sir John Malcolm, Central India, vol. I. scene was Kalyan, a port of the Thânå collectorate, inhabited by about 12,000 souls, of whom, p. 216, where he says:-"The chiefs on tho Ner budda are generally called Mowassee, which at the outside, about 2,500 are Muhammadans. Nearly all these are of the Sunni sect, and of the refers to the place they have chosen for their race called Konkani Musalmans,--descended chief residence, mowass signifying, in the colloquial dialect of the country, a stronghold or fastness." ly, I believe, from Arab settlers on the coast. There were half-a-dozen tabuts and as many panjds, The words occur in the Persian histories of the province, and are commonly used in the English or standards. On the ninth night of the Muharrem most of the correspondence and records regarding Gujarat. In the Persian histories the word is generally panjás and one tabut paraded particular streets used in conjunction with the word Girds, thus with music and lights. This is ngual; what is, I believe, less so is that each of the panjds went to Girds and Mehwds, or in contradistinction to Rasti or settled districts. Both Colonel Walker visit its neighbours, when greetings were ex and Mr. Kinloch Forbes use the word Mehude changed by bows of the Punch and Judy sort, and by a dance of the attendants of both host and as signifying country inhabited by turbulent guest round a hole full of fire. The rest of the tribes,' or strong country' where those who exer* fun of the fair' was of the usual type,-shouts cised control over the province could with diffi. culty penetrate; and, in its modern meaning, a of Din' and 'Ulld,' fireworks, dances, Meh was holding, no doubt, implies tho possession "Songs and quavers, roaring, humming, of a inore than ordinary amount of independence, Guitars, and every other sort of strumming." On the tenth day, when the tabuts were taken and the absence, more or less, of the subordination to be cooled (thanda karnd) in a tank, the start which distinguishes other more ordinary tenures. and progress of every one of them was impeded But the original signification of the word, as far as I am able to ascertain, is merely & contraction by dozens of Hindu women rushing out with for Mahiw&si,' or dweller on the Mahi;' female infants, whose noses and ears it is consi Mehwds would therefore be a dwelling on the dered auspicious to pierce for the first time literally Mahi,' and I believe both Mehwds and Mehwási under the tdbut. Some brought out water to are used only in Gujarat and part of Malwa, in pour out under the tabuts (not before them), and which latter province the Mahf has its source. every one threw sweetmeats and coloured threads Dr. Bühler informs me that he considers this deriupon them, the fall of which on the ground was thought a great misfortune. vation the correct ono, and that there are analo gous derivations. Thus he quotes mahisha Some of the tábuts belonged to the tombs of Sanskrit for 'buffalo,' which has been contracted saints, and each of these had before it a censer, the ashes from which were distributed by attend. into mhens =bhens, and other words. And Joshi ant faqers to Hindu women (at one house, at least, Atamråm Dulabhram of Baroda informs me that to Brahmanis), who made themselves "beautiful this view is supported by the following blola :for ever" therewith on the spot, and in the sight of all men. Whenever one tabut came to the place of an मही महीमंडलगा विभाति other, or of a panjd, both solemnly circumambu. प्रभूतचौरा निवसति यत्र lated the firepits, and the attendants danced round them also, both before and after. बालोपि चौरतरुणोपि चौरIt is impossible not to see in these ceremonies UEFT T That -r: 1111

Loading...

Page Navigation
1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458