Book Title: Epigraphia Indica Vol 27
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 120
________________ No. 16] WADGAON PLATES OF VAKATAKA PRAVARASENA II 75 The copper-plates are four in number, of which the first and the last are inscribed on the inner side only and the other two on both the sides. They measure 6.5" long and 3.5' broad and weigh 97 tolas. They were held together by a ring, about 3 tolas in weight, passing through a roundish hole 1.3" from the middle of the left side of each plate. It must have carried the usual Vākāțaka seal sliding on it, but this is not forthcoming now. There are 42 lines of writing in all, which are evenly distributed on the six inscribed faces of the four plates. The writing is in a state of good preservation throughout. In a few cases the engraver has corrected his mistakes of omis. sion and commission, see, e.g., ansa-bhira-, l. 4, saty-ārijava-, 1. 9, bri-samudayasya, 1. 13, etc.; but there are many more which are left uncorrected. In the right hand lower correr of tne first side of the second plate, he has incised the syllables Mārade (da)[se]-, which were inadvertently omitted in l. 42. In I. 21 several letters were beaten in and in their place the syllables vishuva-vāchanaka were incised. This correction or tampering, whatever it might be, was apparently done in the Väkūtaka age, for the substituted aksharas are of the same type as the rest of the record. The characters are of the box-headed variety as in most other inscriptions of the Vākātakas. The noteworthy peculiarities are the cursive form of the medial u in sünoh twice in 1. 4; the bipartite au in dauhitrasya, 1. 7; the medial ri of kyi which is formed not by the usual curling.curve, but by the addition of a curve turned downwards on the left of k in kulapur-adhikritā, l. 23 and the rare medial ?i in-kļipt-opakļiptaḥ, 1. 31. The numerical symbols for 4001 occur in l. 20 and those for 2 and 3 on the second side of the second and the third plate respectively. The language is Sanskrit, and, except for two benedictive and imprecatory verses, the whole record is in prose. The orthography does not present any thing calling for special notice. The inscription is one of the Väkātaka king Pravarasēna II. His genealogy is given here cxactly as in his other plates, his maternal grandfather being called Dēvagupta. The object of the present inscription is to register the grant of 400 nivartanas of land which Pravarasēna II made to a Brāhmaṇa named Rudrārya who was versed in two Vēdas and belonged to the Lāhitya gotra' and the Vajasaneya sākha. He was a resident of the village Ekarjunaka. The land donated to him was in the village Vēlusuka which was situated in the Supratishtha āhāra or subdivision. The village lay to the east of Gridhragrāma, to the south of Kadambasaraka, to the west of Niligrama and to the north of the road to Kökila. The plates were issued from the royal camp on the bank of the river Hiranya on the tenth tithi of the bright fortnight of Jyështha in the twentyfifth year, evidently of the reign of Pravarasēna II. The Sēnāpati Bappadēva, mentioned in the last line, was probably the dütaka. He is also mentioned in the Siwani plates of this Vākātaka king.' The scribe was Märadāsa. From the Pattan plates published in this Journal, we already know that Pravarasēna II ruled for at least twentyseven years. The present plates being issued in his twentyfifth regnal year do not make any addition to the reign-period of the king. The donee Rudrārya is styled vishuva-vrichanaka (reciter at a vishuva) which suggests that the grant was made on the occasion of a vishuva or equinox. The vishuva immediately preceding the date of the grant was that of · [The original gives the symbols for 100 followed by 4 evidently in the sense of 100 X 4 (400). A different set of symbols for 400 is employed in Gupta Inss., Pl. XXV, I. 78 and Pl. XXXVI(c), 1. 1. Cf. the symbol for 600 where the symbol for 100 is followed by symboi tor 8; Ojha's Palaeography of India (1918), PI. LXXIV.-F..) The Cotra pravaranibandhakadamba gives Lohita as the name of the govu, *C.I.I., Vol. III, p. 247. * See below, p. Above, Vol XXIII, pp. 81 ff. • Lines 20-21 of the present piates state that the grant was made in the twentieth year, but this is probably a mistake. The writer seems to have omitted the word paicha before usatima in I. 20. It is unlikely that the grant remained unregistered for five years. D.2

Loading...

Page Navigation
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490