Book Title: Epigraphia Indica Vol 27
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 223
________________ 158 EPIGRAPHIA INDICA [ Vol. XXVII The alphabet is Kannada of the 13th century and agrees with the general formation of the period. The medial é sign is shown independently above the letter ya in pataye, 1. 1. Attention may be drawn to the cursive form of ma which is used occasionally, e.g., Madhukē švara, 1. 14. A few instances of orthographical peculiarities and faulty spelling may be noticed. Gokarna is written as Gökamrana, ll. 16 and 28. The form Chandā ura of the place-name (1.25) isnoteworthy. La is written for lain kaligaļa, 1. 19; Rādeya is a mistake for Rādhęya l. 20; Imdhyaļavi for Vimdhyā tavi, 1. 78. The language of 11. 1-12 and 75-80, containing invocation, description of Kāmadēva's genealogy and imprecation, is Sanskrit ; all the remaining lines are in Old Kannada. A post-script in late characters of about the 17th century is engraved in the space remaining after the end of the main record. It runs from 1. 80 to l. 88 and records in modern Kannada, the grant of several privileges to certain Brāhmaṇas for the worship of the god Mahābaļēśvara, with the alleged authority of the chief Vira-Kāvadēvarasa of the early record. The object of the record is to register a sarvamanya gift of lands by Kādamba-chakravarti Vira-Kavadēvarasa to āhitāgni Mahēsvara-Bhatta of the Visvāmitra götra and others at the agrahāra village of Mūrür (Il. 24-68). The gift was made in the presence of the god Mahābaļēsvara of Gökarna in the Saka year 1177, the cyclic year being Rākshasa, on Māgha suddha 15, Guruvāra, on the occasion of a lunar eclipse (1l. 26-28). The details of the date regularly correspond to A.D. 1256, January 13, Thursday. The record happens to be a royal grant and the donor chief Kāmadēva is described with a long string of epithets and titles (11. 12-24), some of which are significant. That the chief, notwithstanding his assumption of the high-sounding title of Chakravartin (1. 23), was only a petty ruler is partly disclosed by the epithet Samadhigatapañchamahāśabda (1. 12), indicative of his subordinate status. The epithets, Banavāsipuravarādhīśvara and Jayanti-Madhukēśvara. dēva-labdha-varaprasāda, in conjunction with Kādamba, prove his connection with the later branches of the Kadamba lineage. The earlier stock of the Kadambas split up subsequently into a number of families that are known to have ruled in the western and southern parts of ancient Karnataka from the 10th century onwards. The better known of these are the Kadambas of Hānagal, of Goa, of Bayalnūd," of Bēlür.. of Bankāpur and of Nāgarakhanda.? But the family to which Kāmadova of the present record belonged, seems to be different from any of those hitherto known. His genealogy as given in this record (11. 7-12) consists of the following three names : Vira Taila Kámadēva A chief named Mahämandalesvara Kamadova, who is called Tailamana-asikakära was a scion of the Hanagal branch of the Kadambas, who governed Banavasi and other districts. The latest date available for him is A.D. 1211.° This precludes the possibility of identifying him with the Kämadēva of the present record. Another Kāmadēva, who is almost contemporaneous 1 Rice : Mysore and Coorg from inscriptions, p. 37. * Bom. Gaz., Vol. I, pt. II, p. 558. • Ibid., p. 564. • Ep. Carn., Vol. IV, Intro. p. 3. Ibid., Vol. V, Intro. p. iv. * Above, Vol. XIII, p. 169. * Ep. Carn., Vol. VII, Intro. p. 11. • Bom. Gaz., Vol. I, pt. II. p. 563. • Ep. Carn., Vol. VIII, Sb. 59.

Loading...

Page Navigation
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490