Book Title: Epigraphia Indica Vol 27
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 258
________________ No. 33) MEHAR PLATE OF DAMODARADEVA 187 Superintendent, Archaeological Section, Indian Museum, for all the official facilities offered, specially in preparing the estampage of the plate, and lastly, to Dr. N. P. Chakravarti, Director General of Archaeology, and Dr. B. Ch. Chhabra, the Government Epigraphist for their many valuable suggestions and helpful criticism. TEXT: [Metres: V. 1 Upajāti, v. 2 Pushpitāgrā, v. 3 Sārdülavikridita, v. 4 Malini, v.5 Āryā, vv. 6-8 Sragdharā, vv. 9-11 Anushțubh, and v. 12 Mandākrāntā.] Obverse 1 Om [!] Yal j*] jāgrato yāti jagat=prakāśam nidrāyamāņē punar=ēva yasmin [l*] niliyamānam=bhavati kshaņēna namõ=stu ta2 smai Purushottamāya[ 1*] Tri-bha(bhu)vana-jayinaḥ smarasya sastram hariņa-dřiśām lalit-aika-drisht(t)i-pātram [l*] sakala-sura3 gurõh siro-vatamso jagati tanotu sudkám=asau Sudhāmśuḥ [1 2 *] Vamśē tasya Purü ravaḥ-prabhțitayā jā4 tāḥ sata bhūbhujo yēshär vikrama-dana-sila-charitair-ady=āpi prithvi dhřitā [l*] ētasmin Purushottamaḥ sa5 mabhavad=Dēvāṁ(v-ā)nvaya-grāmaṇiḥ prakhyāt-ādbha(dbhu)ta-buddha-kirtti-visarad-vya pta-triloki-talaḥ [l 3*] Sa Madhumathanal 6 dēvaḥ prād[u]räsid=amushmāt lalita-madana-mūrtti[r]=viśva-vibhranta-kirttih [l*] tadanu . jagati sākshād=Vāgu7 dēvõ=vatīrṇo vidita-sakala-śāstraḥ sastra-vidya-dhurīnaḥ Ill 4*) Tasmād=Gajapatir abhavad-Arirā. 8 ja-Chāņūra Mādhavo viraḥ [[*] sri-Damodaradövő jagati rājanvati yễna [1-5*] Yat sangrām-ātisajja9 di(dvi)rada-vara-ghatā-kalpa-kādamvi(mbi)n=iyam tat-ka[r]nn-Ōttāla-vātyā-vraja iha maruto nyüna?-pañchāśad=ė10 va yat=tat=sind[ū]ra-bhūshā sirasi samuditasetēgmatējāņe-sahasram manyē tad=vidvishān= tat kha- . 11 lu kamalabhuvo rātrir=ākasmik-iva [16] Dēvēndrasya yath=aiva Mātalir=abhūt Krishna sya yantā varah 12 khyāto Där[u]ka-vandhulasya 16 npipatēr=Vārshņēya-līlādharaḥ [l*) tat-tulyö-bhavad asya vāraņa-ghatā-sa13 tpătra-mukhyaḥ kṣiti sri-Gangadharadēva ēsha samarē Prăgjyotishāndr-opamah11 ILI 7*] Srimad Ari= 1 From the original plate and its inked estampage. * Expressed by a symbol. Here in the adulatory stanza, this epithet of Vishņu is chosen in honour of Purushottama, the adipurushe of the royal dynasty. Cf. Adávidi copper-plate of Dasarathadeva (Bhäratavarsha, 1332 B.S., pp. 78-81 ; Inscriptions of Bengal, III, p. 181): Dev-anvaya-kamala-vikasa-bhaskara. The same as Madhusudana of the Chittagong plate. Similar epithets are applied to the Sena kings in the inscriptions of Kētavasõna and Vivaclipasõna, and the biruda assumed by Dasarathadēva. Wo have to take it in the sense of ikonapakchabad. • Read samuditam. . Read ligmalējal. 10 Horo vandhul-bandhur, bandhuli, 'friend.' 1 Allusion is to Bhagadatta.

Loading...

Page Navigation
1 ... 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490