________________
213
No. 40] TASGAON PLATES OF YADAVA KRISHNA; SAKA 1172
Third Plate; First Side 50 तस्याभूत्तनयः प्रभूतविनय (यः) श्रीचंद्रदेवाभिधस्त्रलोक्य
51 प्रथितप्रभावविभवस्तस्यानुज- केशवः । यत्प्रौढ52 प्रथितप्रतापतपः।(प)[न*]प्रासादिवांभोनिधि सेवते पार(परि). 53 पंथिन x किमुत यो (यः) स्तोत्रे कविX कत्छ (थ्य)ते [*] १४ [*] यत्छौ (त्सौ). 54 भ्रात्रमतंद्रमुद्रमनिशं किं द्वासुपर्णाविति श्रुत्या' य'55 द्गदितं [तदेतदखिलं प्रत्यक्षतामागतं । किं दा(वा) संप्र56 ति रामकृष्णचरितं ज(जी)णं नवीनं कृतं यत्प्रीति57 प्रणयप्रसादचरितैस्तत्किं गिरां गोचरं [1*] ॥१॥ [*] य58 सेवासमयानतिक्रममिलत्सीमंतरत्नांकुरज्यो59 त्छना (त्स्ना) जालविराजितांघ (घ्रि)युगलप्रांतं नुतं भु(भू) मिपैः ॥ 60 सोयं यादवमंडलीकतिलकश्रीचंद्रदेवाभिधः । 61 प्रख्यातः खरहत्छ (स्त) मल (ल्ल) इति यस्त[स्यानुजः 62 x केशवः [*] ॥१६॥ [*] यद्दानद्रविणव्ययव्यतिकरा63 कृ[ष्टं] बलाद्वैरिणां भांडागारमदायि येन ज64 गतं(ता) दौर्गत्यजात्य जलं । दानोच्छिष्टम
65 कारि येन व[सुधा स्वणं निशं (श)म्येति या
Third Plate ; Second Side
66 तैर (त:)स्वप्ने ४ कनकाचलोप्यनिमिषैस्संरक्ष्यते सां
67 प्रतं
॥१७॥ त्वं रे कोंकणभूपतिर्भव तदाहं चंद्रदेव
68 xक्षणं त्वं चेद्गोपकपालकोसि तदरे जातोस्म्यहं 69 केशवः । रक्ष त्वं विषयं निजं तदररे घाटपा ग्रहीष्ये
This srutiis met with in the Rik and Atharva Vēdas, the Mundaka Upanishai and the Nirukta (Bloomfield: Vedic Concordance, p. 514a).
. Balarama is implied by Rima.
. This letter is engraved at the bottom of the plate and the omission indicated by a kikapada below the letter tom. The numerical figure 7 by the side of bht shows that it is to be inserted in the 7th line from the bottom.