Book Title: Epigraphia Indica Vol 27
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 171
________________ 120 EPIGRAPHIA INDICA (VOL. XXVII, The characters belong to the proto-Bengali alphabet current in Eastern India in the 12th century A.D. They resemble, generally, those of the Ādāvāļi plate of Dasarathadēva, the Maynāmati plate of Harikāladēva Raņavaikamalla, the Chittagong plate of Dāmādara, and also those of the Gaya Vāsudēva temple inscription of Govindapāla.. Some of the special palaeographical features of the Rakshaskhāli inscription are as follows: initial a occurs in lines 3, 5 and 8; initial a in lines 9 and 18 ; i in l. 19 and u in l. 16; 1 presents two forms: cf. kusali and Pal-in line 3; v and dh are almost identical in shape; and a chandrabindu (anunāsika) sign occurs in 1.5 and the comparatively uncommon kh in lines 3 and 9, and jh in l. 8. The numerals 1 and 8, and possibly also 9,5 appear in the date which is given in l. 22. The orthography presents but little complication. Consonants are doubled after r, the exceptions being karshakaif- in l. 13 and -varsha in 1. 17. Consonants appearing in conjunction with subscript r have been doubled in four cases (lines 10, 11) out of seven ; in three lines 4, 9, 14) there are no changes whatever. The letters b and have been gonerally distinguished by separate signs. The rules of sandhi have not been observed in some cases : e.g., -vahiḥ chatuh (1. 7). The language is Sanskrit. Barring the six imprecatory verses coming at the end, the whole of the inscription is in prose. The inscription records the grant of the village of Dhāmabithā ly Mahāsāmantādhipati, Mahārājādhiraja, Samantarāja Madommaņapāla as a mitradāna to Mahārāṇaka Vasudēva, son of Purushottamadēva and grandson of Somadēva, who belonged to the Vārdhinasa götra and was a student of the Kāņva school of the Yajurvēda, and was a good friend of the king. The village granted was situated in Pūrvakhātikā. The grant was formally announced in a large 888embly of executive officers at Dvärahatāka, which is called the mukti-bhūmi of the donor. The donor of the gift was a member of the Pala dynasty which had come (viniharita) from Ayodhyā. He was a devotee of Vishnu, while his chief, whose name is uncertain, was a paramamāhēsvara. The date, which is given in figures only, is Vaišākha of the Saka year 1118? and corresponds to April-May, A.D. 1196. Maçõmmapapāla of the present inscription is otherwise inknown to history. He was apparently subordinate to another ruler of equally obscure antecedents. In any case, he must have commanded influence only over a very restricted area. It appears as if Madõmmaņapāla was really 1 N. G. Majumdar, Inscriptions of Bengal, Vol. III, pp. 181-82; N. K. Bhattasali, Bharatavarsha (Bengali), Pausha 1332 B.8., pp. 78-81. Asiatick Researches, Vol. IX (1807), pp. 401-08; V.R.S. Monograph No. 5, pp. 10-16; I.H.Q., Vol. IX, pp. 282-89. * J.A.S.B., Vol. XLIII (1874), Pt. I. pp. 318-24 and Plate XVIII; N. G. Majundar, op. cit., pp. 158-63. R. D. Banerji, Pålas of Bengal (Memoirs of A.S.B., Vol. V), Plate XXVIII. See infra p. 123, f.n. 6. • See infra p. 122, f.n. 3. * This makes the present record the earliest known inscription, dated in the Saka cra, so far found in Bengal, Kalidas Datta, however, speaks (V.R.S. Monograph No. 5, pp. 4-5) of a copper-plate inscription, lost loug age, of A king called Jayantachandra. This plate, which is said to have been dated in the Saka year 897 was unearthed somewhere very near to the temple onlled Jatar Doul in Lot No. 116 of the Sundarbans in the Diamond liarbour Subdivision. Mr. Datta, really speaking, only quotes from an old List of Ancient Alonuments in the Presidency Division, published by the Government of Bengal in 1896. The extract quoted by Mr. Datta betrays, however, sogue confusion on the part of the compiler of the official report as regards the nature and the date of the basoription.

Loading...

Page Navigation
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490