Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 200
________________ No. 19.) BRAHMI INSCRIPTION ON A WOODEN PILLAR FROM KIRARI. 155 some cases he has to ascend a yüpa by a ladder, touch the mortar-shaped top-piece made of wheaten dough, rise by the measure of his head over the post and descend after performing certain rites. Our pillar could serve such a purpose very well. But here we should remember that Vājapēya is one of the several Soma sacrifices which kings or Brāhmaṇs have to offer before celebrating the Rājasūya and the Brihaspatisava. Why should a sacrificer select a thing connected with a rite which is after all a minor one as compared to the principal Yajfa and write a large inscription on it giving the names of very high officials such as this pillar bears? To solve such a question satisfaetorily one would like to explore the site where the pillar was unearthed and see if any vestiges of some other sacrifice or sacrifices are to be found there. The association of a reservoir or tank (Hirābandh) might suggest this pillar to be an ordinary tank-pillar, such as we see erected in the midst of tanks in the Central Provinces or elsewhere. But then, we have to remember that such columns are generally of stone. Besides, there would be no reason why such an important record should be incised on it mostly to remain hidden under water. Another likelihood may be that it was a jayastambha or column of victory, but there too, looking at the position of the personage responsible for its setting up and of the officers connected with him, it will be quite reasonable to expect a more permanent and dignified material than an ordinary bija trea of which the pillar is made. The other alternative would be that it was a dhvajastambha or a flagstaff connected with some temple for, that may be made of stone or wood, circular, sixteen- or eight-sided and shaped like a kumbha (pot) at the middle or at the beginning. Its height varies according to its nature. The emblem (vāhana) of the god to whom it is dedicated is to be put on it together with the banner cloth (dhvaja-pata). Such an assumption would naturally suggest the existence of some structure close by and until we find any traces of it we are not in a position to call the pillar a dhrajastambha. Whether it is a post connected with the Vājapēya or similar rites or a dhvajastambha, the fact remains that it is a unique find yet made in India. The writing on this pillar very closely resembles that of the Näsik cave inscriptions. Leaving aside other symbols the one for khi is particularly noteworthy. In the two impressions reproduced here this is represented by the fifth letter while in the Näsik cave inscriptions it is to be seen in the word dhamarakhitëna though in another word, i.e., in bhikhusanghasa, it is written in a different manner. Regarding the age, I am to remark that on palæographic grounds the record is to be assigned to about the second century of the Christian era. The extant portion shows no trace of any date in it. It is chiefly on account of its age that this relic of the past possesses considerable epigraphical value for, early Brāhmi inscriptions are rather very rare. As an historical document, however, one will be sorry to find that whatever importance it had originally is now irretrievably lost with the portion that has peeled off. What we may now surmise from the nature of the contents as they are at present is that the inscription must have been connected with some mighty ruler of a very high rank who had a well-organized staff of officers such as the Commander-in-Chief, the Accountant, the Treasurer, etc., etc. The language in which the document is couched is Prakpit, or one might call it corrupt Sanskrit prose. It is like the language of the Nāsik inscriptions alluded to above. As to the nature of its contents I am to observe that the record now mostly consists of official titles or designations and the names of some of the individuals who must have held them. 01. silparatna (Trivandrum S. S. No. LXXV), p. 234 : शिलया दावचाबाच नाकारमषापि वा। EUT 7 TETT Wwfega: etc., etc. ? See above, VOL VIII, No. 18, plate V (n. 3).

Loading...

Page Navigation
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494