Book Title: Epigraphia Indica Vol 18
Author(s): H Krishna Shastri, Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 280
________________ No. 23.) DON BUZURG PLATES OF GOVINDACHANDRA: [v.] s. 1176. 223 SE 33 [pej ' (et) $7(et) Fa[*] t(at)art Herl(#1)feraiti Oracelet (ET) FIAT (17) Asterau [70*] arts दत्तानि पुरा 31 at(T)gefarfa wataiga () To i fanfaarmafaat(at)fa alfa Hary: gauceta [22] arataan 35 AFAT agarfetcATUTAHITAJTria) farsituutT: AITIENT fa(fa) HAT TUTTI # # 36 0 MAST uretaania [I 22"] fafan #tfukauterzati ( n aviga sakra(at) TRANSLATION. (Lines 11 to 25.) That victorious and illustrious king, Paramabhattaraka, Mahārajadhiraja, Paramégvara, Paramamåhēsvara Govind&chandraděva,-whose feet are honoured by the entire circle of kings, who meditates on the feet of the illustrious P.M.P.P. Madanepāladēva, who (in his turn) meditates on the feet of the illustrious P.M.P.P. Chandradēva, who acquired the sovereignty over Kanyakubja by (the strength of his own arms, orders, informs and commands all the people assembled, residing in this village, (namely), in the midst of Vad agrā ms, in the district (pattala) of Alapa, together with its outlying hamlets and corners, after excluding the portions) already given to gods and Brāhmaṇas, also portions meant for fortifications as well as the kings, queens, brown-princes, ministers, preceptors, door-keepers, generals, treasurers, record-keepers, physicians, astrologers, chamberlains, messengers, and officers charged with the care of elephants, horses, towns, mines (P), sthānas and gokular in the following manner : "Be it known to you, that I have, on Tuesday, the 8th of the bright fortnight in the month of Jyōshtha, in the your comprising) eleven hundred increased by seventy-six, while staying at the village of Mandalia belonging to Alamvimahāpura, in figures Samvat 2176, Jyēshtha su. di. 8, Tuesday, after bathing in the prescribed manner in the holy Ganges at (my) camp, at Mandalia; after propitiating the sacred texts, divinities, sages, men, beings and the groups of deceased ancestors; adoring the Sun whose Instre can dispel heaps of darkness; worshipping the Moon-crested (Siva); worshipping Väsudėva, the protector of the three worlds and after offering to the god of) Fire an oblation rich in milk-rice for the increase of merit and fame of my mother and father and myself, bestowed by a charter by (pouring) water from the palm of my hand, sanctified by the gokarpa and kusa-grass for (as long as) the Moon and the Sun endure, the above-mentioned village, together with water and dry land, mines of iron and salt, with pits and deserts up to and including gardens of madhūka and mango (trees), parks, and trees, grass and pasture-lands, up to its proper limits clearly defined by the four boundaries, apon the learned and illustrious Tulţāicha-sarman, the son of the illustrious Punta, the grand. The name of the village seems to be Köņávada.-Ed.) ? I am unable to offer satisfactory explanation of HHOZ. Literally it would mean "portions resembling cont of mail." The rendering in my translation is a mere conjecture. [The word påfaka would suggest that what is read as 49 gives the name of some hamleto-Ed.] *[See f. n. 3 on p. 221, above. --Ed.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494